Mina - Lascia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mina - Lascia




Lascia
Уходи
Lascia che il tuo cuore questa notte voli via
Позволь своему сердцу этой ночью улететь,
Sulle grandi ali di una piccola poesia
На огромных крыльях маленького стихотворения.
Lascia che si stacchi da quel corpo che non sa
Позволь ему оторваться от тела, которое не знает,
Quanta strada ha fatto fino a qua
Какой путь оно проделало до сих пор.
Lascia che la mente ceda il posto all'anima
Позволь разуму уступить место душе,
Lascia che l'incanto tocchi la tua verità
Позволь волшебству коснуться твоей правды.
Troverai le tue ragioni e ti stupirai
Ты найдешь свои причины и удивишься,
Capirai l'amore cosa fa
Ты поймешь, что делает любовь.
Per una notte amare con passione è semplice
На одну ночь любить со страстью просто,
Volersi bene nella vita è più difficile
Любить друг друга в жизни намного сложнее.
Per poi scontrarsi e rincorrere i ricordi ormai ingialliti
А потом сталкиваться и гнаться за пожелтевшими воспоминаниями
Nell'immagine di una fotografia e
На фотографии,
Fare a pugni con la nuda realtà
Сражаться с суровой реальностью,
Prendere a calci tutto quello che non va
Пинать ногами все, что не так.
Per un verdetto senz'appello
Это как бесповоротный приговор,
Che il destino ha riservato a chi
Который судьба уготовила тем,
Nella vita sconti non ne ha avuti
У кого в жизни не было скидок,
Non ne ha chiesti e non ne avrà
Кто их не просил и не получит.
Lascia che il tuo cuore si consoli a una bugia
Позволь своему сердцу утешиться ложью,
Lascia che ci creda come fosse un'agonia
Позволь ему поверить, будто это агония.
Lascia che la mente lasci il passo all'anima
Позволь разуму уступить место душе,
Lascia che l'amore voli via
Позволь любви улететь.
Per una notte amare con passione è semplice
На одну ночь любить со страстью просто,
Volersi bene nella vita è più difficile
Любить друг друга в жизни намного сложнее.
Per poi scontrarsi e rincorrere i ricordi ormai ingialliti
А потом сталкиваться и гнаться за пожелтевшими воспоминаниями
Nell'immagine di una fotografia e
На фотографии,
Fare a pugni con la nuda realtà
Сражаться с суровой реальностью,
Prendere a calci tutto quello che non va
Пинать ногами все, что не так.
Per un verdetto senz'appello
Это как бесповоротный приговор,
Che il destino ha riservato a chi
Который судьба уготовила тем,
Nella vita sconti non ne ha avuti
У кого в жизни не было скидок,
Non ne ha chiesti e non ne avrà
Кто их не просил и не получит.
E mentre il cuore si consola
И пока сердце утешается,
La ragione non perdona
Разум не прощает
La misera fine di un amore
жалкий конец любви.





Writer(s): Antonio Maio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.