Paroles et traduction Mina - Ma Tu Ci Pensi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma Tu Ci Pensi
Think About It
Se
non
soffrissi
per
quel
che
mi
capita
di
dimenticare
If
I
didn't
suffer
for
what
I
forget
Senza
capire
che
chi
si
dimentica
non
può
ricordare
Without
understanding
that
those
who
forget
can't
remember
Se
ti
fidassi
di
una
fiducia
un
po'
più
generale
If
you
trusted
in
a
trust
that's
a
little
more
general
Se
il
tuo
cuore
battesse
di
un
battito
originale
If
your
heart
would
beat
to
an
original
beat
Se
non
trovassi
invadente,
ignorante,
ogni
nuova
amica
mia
If
you
didn't
find
every
new
friend
of
mine
intrusive,
ignorant
Vittima
di
una
indecente,
aberrante,
accecante
gelosia
Victim
of
an
indecent,
aberrant,
blinding
jealousy
Se
non
piangessi
quando
non
riesco
a
capire
cosa
c'è
If
I
didn't
cry
when
I
can't
understand
what's
happening
Come
se
lo
facessi
per
fare
del
male
a
te
As
if
I
did
so
to
hurt
you
Pensa,
ma
tu
ci
pensi
Think
about
it
Quante
giornate
strappate
dal
tempo
e
buttate
là
How
many
days
snatched
from
our
time
and
thrown
over
there
Lo
capisci
che
non
nascerà
un
giorno
di
felicità
Do
you
realize
a
day
of
happiness
will
never
be
born
Se
tu
non
lasci
passare
un
minuto
di
luce
If
you
don't
let
a
minute
of
light
go
by
Pensa,
ma
tu
ci
pensi
Think
about
it
Che
questo
amore
è
una
statua
alla
santa
imbecillità
That
this
love
is
a
statue
to
holy
imbecility
Lo
capisci
che
non
nascerà
un
giorno
di
felicità
Do
you
realize
a
day
of
happiness
will
never
be
born
Se
tu
non
lasci
passare
un
minuto
di
luce
If
you
don't
let
a
minute
of
light
go
by
Se
la
smettessi
di
non
abbracciarmi
ogni
volta
che
lo
vuoi
If
you
would
stop
not
hugging
me
every
time
you
want
to
Come
se
non
t'accorgessi
che
dentro
la
pelle
non
ci
stai
As
if
you
didn't
realize
you're
not
inside
my
skin
Se
ti
rendessi
conto
di
quanta
vita
non
mi
dai
If
you
would
become
aware
of
how
much
life
you
don't
give
me
Quanto
pesce
scappato
che
non
si
ripesca
mai
How
many
escaped
fish
that
will
never
be
caught
again
Pensa,
ma
tu
ci
pensi
Think
about
it
Quante
giornate
strappate
dal
tempo
e
buttate
là
How
many
days
snatched
from
our
time
and
thrown
over
there
Lo
capisci
che
non
nascerà
un
giorno
di
felicità
Do
you
realize
a
day
of
happiness
will
never
be
born
Se
tu
non
lasci
passare
un
minuto
di
luce
If
you
don't
let
a
minute
of
light
go
by
Pensa,
ma
tu
ci
pensi
Think
about
it
Che
questo
amore
è
una
statua
alla
santa
imbecillità
That
this
love
is
a
statue
to
holy
imbecility
Lo
capisci
che
non
nascerà
un
giorno
di
felicità
Do
you
realize
a
day
of
happiness
will
never
be
born
Se
tu
non
lasci
passare
un
minuto
di
luce
If
you
don't
let
a
minute
of
light
go
by
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Massimiliano Pani
Album
Cremona
date de sortie
18-09-1996
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.