Mina - Matrioska - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mina - Matrioska




Matrioska
Matryoshka
Guardala bene
Take a good look at her
Questa Matrioska
This Matryoshka
Non la conosci mai quanto basta.
You never know her enough
Guardala bene
Take a good look at her
Che si fa' il verso
Who acts like everybody else
Ma si distingue da tutto il resto.
But stands out from the rest.
Prova a struccarla dei suoi colori
Try to strip her of her colors
E da tutto quello che non le va
And everything that’s wrong with her
Prova a scoprire se è davvero giusto
Try to discover if it’s really fair
Che si sia nascosta nella sua realtà
That she has hidden in her own reality
Chissà se il tempo ne ha lasciata una
Who knows if the years have left one
Dentro l'altra una dentro chi lo sa
Inside another, inside who knows
Che possa raccontare fino in fondo
Who could tell me at the very least
Tutte le paure e tutte le ansietà.
All of her fears and all of her anxieties.
Con dentro ombre lunghe di tramonti
With long shadows from sunsets inside
A volte sono un sole in aria anche io
Sometimes I am a sun in the air too
Pronti ad accendere di un fuoco un sogno
Ready to light a fire, a dream
Non ancora spento come sono io
Not yet extinguished, like I am
Mi lascio dietro rughe antiche rughe di momenti rughe di abitudini
I leave behind ancient wrinkles, wrinkles of moments, wrinkles of habits
E grido amore e grido la mia pelle
And I scream out love and I scream out my skin
E grido la mia voce così grido anche io.
And I scream out my voice like this I scream too.
Prova ad aprirla
Try to open her
Questa Matrioska
This Matryoshka
Chiusa nel buio
Closed in the dark
Di una risposta.
Of an answer.
Ma fallo ancora
But do it again
Come una volta
Like you used to
E a mani nude
And with your bare hands
Che lei ti ascolta.
That she listens to you.
Sono come tu mi vuoi
I am what you want me to be
Prepotente, un po' ribelle
Overbearing, a bit rebellious
E come un mare calmo che
Like a calm sea that
Improvvisamente si risveglia e ti pretende
Suddenly wakes up and demands you
Fino al punto di confondersi con te.
To the point of merging with you.
Sono come tu mi vuoi
I am what you want me to be
Da la pena quanto basta
Selfish, just enough
Proprio come piace a te
Just the way you like it
Una semplice Matrioska.
A simple Matryoshka.





Writer(s): Carlo Alberto Rossi, Giancarlo Del Re, Giorgio Calabrese, Joan Manuel Serrat, Leo Chiosso, Lucio Battisti, Luigi "ascri" Clausetti, Mogol, Paolo Limiti, Roberto Soffici


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.