Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Cherie Amour (2001 Remastered Version)
Mein geliebter Schatz (2007 Remastered Version)
My
cherie
amour
lovely
as
a
summer
day
Mein
geliebter
Schatz,
schön
wie
ein
Sommertag
My
cherie
amour
distant
as
the
Milky
Way
Mein
geliebter
Schatz,
fern
wie
die
Milchstraße
My
cherie
amour
pretty
little
one
that
I
adore
Mein
geliebter
Schatz,
du
schöner
Kleiner,
den
ich
verehre
You're
the
only
girl
my
heart
leaps
for
Du
bist
der
Einzige,
für
den
mein
Herz
hüpft
How
I
wish
that
you
were
mine
Wie
sehr
wünsch
ich,
du
wärst
mein
In
a
cafe
or
sometimes
on
a
crowded
street
Im
Café
oder
manchmal
auf
belebter
Straße
I've
been
near
you
but
you
never
notice
me
Ich
war
dir
nah,
doch
nie
bemerkst
du
mich
My
cherie
amour
won't
you
tell
me
how
could
you
ignore
Mein
geliebter
Schatz,
sag,
wie
konntest
du
nur
ignorieren
Back
behind
this
little
smile
I
wore
Ein
kleines
Lächeln,
das
ich
zeigte
How
I
wished
that
you
were
mine.
Wie
sehr
wünschte
ich,
du
wärst
mein
Maybe
some
day
you'll
see
my
face
among
the
crowd.
Vielleicht
siehst
du
eines
Tages
mich
in
der
Menge
Maybe
some
day
you'll
share
your
little
distant
cloud.
Vielleicht
teilst
du
deine
kleine
Wolke
in
der
Ferne
Oh
cherie
amour
pretty
little
one
that
I
adore
Oh
geliebter
Schatz,
du
schöner
Kleiner,
den
ich
verehre
You're
the
only
girl
my
heart
leaps
for
Du
bist
der
Einzige,
für
den
mein
Herz
hüpft
How
I
wish
that
you
were
mine.
Wie
sehr
wünsch
ich,
du
wärst
mein
Oh
cherie
amour
pretty
little
one
that
I
adore
Oh
geliebter
Schatz,
du
schöner
Kleiner,
den
ich
verehre
You're
the
only
girl
my
heart
leaps
for
Du
bist
der
Einzige,
für
den
mein
Herz
hüpft
How
I
wish
that
you
were
mine.
Wie
sehr
wünsch
ich,
du
wärst
mein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wonder Stevie, Cosby Henry, Moy Sylvia Rose
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.