Mina - Non gioco più (2001 Remastered Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mina - Non gioco più (2001 Remastered Version)




Non gioco più (2001 Remastered Version)
I Don't Play Anymore (2001 Remastered Version)
Non gioco più me ne vado. Non gioco più davvero.
I don't play anymore, I'm leaving. I really don't play anymore.
La vita è un letto sfatto io prendo quel che trovo
Life is a messy bed, I take what I find
E lascio quel che prendo dietro me.
And I leave what I take behind me.
Non gioco più me ne vado. Non gioco più davvero.
I don't play anymore, I'm leaving. I really don't play anymore.
La faccia di cemento tu parli e non ti sento
Your face of cement, you talk and I don't hear you,
Io cambio e chi non cambia resta me.
I change and who doesn't change stays me.
Non gioco più lascia stare, non gioco più ti assicuro.
I don't play anymore, leave it alone, I don't play anymore, I assure you.
Se ti faccio male poi ti passerà
If I hurt you, it will pass
Tanto il mondo come prima senza voglia girerà.
The world will turn without desire as before.
Non gioco più me ne vado. Non gioco più ma davvero.
I don't play anymore, I'm leaving. I really don't play anymore.
Non credere ai capricci di una foglia che col vento se ne va.
Don't believe the whims of a leaf that goes away with the wind.
Non gioco più... Non gioco più... Non gioco più...
I'm not playing anymore... I'm not playing anymore... I'm not playing anymore...





Writer(s): GIOVANNI FERRIO, ROBERTO LERICI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.