Mina - Non gioco più (2001 Remastered Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mina - Non gioco più (2001 Remastered Version)




Non gioco più me ne vado. Non gioco più davvero.
Я больше не играю. Я больше не играю.
La vita è un letto sfatto io prendo quel che trovo
Жизнь-это кровать я беру то, что нахожу
E lascio quel che prendo dietro me.
И я оставляю то, что беру за собой.
Non gioco più me ne vado. Non gioco più davvero.
Я больше не играю. Я больше не играю.
La faccia di cemento tu parli e non ti sento
Бетонное лицо вы говорите, и я не слышу вас
Io cambio e chi non cambia resta me.
Я меняюсь, а тот, кто не меняется, остается мной.
Non gioco più lascia stare, non gioco più ti assicuro.
Я больше не играю, я больше не играю, уверяю вас.
Se ti faccio male poi ti passerà
Если я причиню тебе боль, это пройдет
Tanto il mondo come prima senza voglia girerà.
Мир, как прежде, без желания будет вращаться.
Non gioco più me ne vado. Non gioco più ma davvero.
Я больше не играю. Я больше не играю, но на самом деле.
Non credere ai capricci di una foglia che col vento se ne va.
Не верьте капризам листика, который с ветром уходит.
Non gioco più... Non gioco più... Non gioco più...
Я больше не играю... Я больше не играю... Я больше не играю...





Writer(s): GIOVANNI FERRIO, ROBERTO LERICI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.