Paroles et traduction Mina - Non Piangero Just Let Me Cry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non Piangero Just Let Me Cry
Non Piangero Just Let Me Cry
Ed.
Orchestralmusic
- Milano
Ed.
Orchestralmusic
- Milano
Arrangiamento:
Klaus
Ogerman
Arrangement:
Klaus
Ogerman
Disk:
1963_Stessa
spiaggia
stesso
mare
- 05
[Italdisc]
Disk:
1963_Stessa
spiaggia
stesso
mare
- 05
[Italdisc]
Disk:
1963_Mina
- xx
[Italdisc
MH
186]
Disk:
1963_Mina
- xx
[Italdisc
MH
186]
Disk:
1964_A
volte/Non
piangerò
[single]
- 02
[Italdisc]
Disk:
1964_A
volte/Non
piangerò
[single]
- 02
[Italdisc]
Disk:
1964_20
successi
di
Mina
- 06
[Italdisc]
Disk:
1964_20
successi
di
Mina
- 06
[Italdisc]
Disk:
1998_Mina
gold
- CD
1- 19
[Carosello/PolyGram]
Disk:
1998_Mina
gold
- CD
1- 19
[Carosello/PolyGram]
Dagli
occhi
miei
capire
non
potrai
From
my
eyes
you
will
not
be
able
to
tell
Che
soffrirò
se
tu
mi
lascerai,
That
I
will
suffer
if
you
leave
me,
Se
piangerò...
non
lo
vedrai.
If
I
cry...
you
will
not
see
it.
Il
volo
di
un
gabbiano
solcherà
The
flight
of
a
seagull
will
cut
through
Un
grigio
cielo
di
infelicità,
A
gray
sky
of
unhappiness,
Se
piangerò...
non
lo
saprai.
If
I
cry...
you
will
not
know
it.
Se...
tutti
I
fiori
io
vedrò...
morire
If...
all
the
flowers
I
see...
die
Se...
il
sole
io...
dovrò
dimenticare
If...
I
have
to
forget
the
sun
E
se
I
tuoi
baci
mi
dovrò
scordare
And
if
I
have
to
forget
your
kisses
Inutilmente
tu
mi
guarderai,
You
will
look
at
me
in
vain,
Se
piangerò...
non
lo
saprai.
If
I
cry...
you
will
not
know
it.
Se
piangerò...
non
lo
saprai
If
I
cry...
you
will
not
know
it
Non
lo
saprai
You
will
not
know
it
Non
lo
saprai
You
will
not
know
it
Non
lo
saprai.
You
will
not
know
it.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.