Paroles et traduction Mina - Non Si Può Morire In Eterno
Io
non
mi
lamento
se
va
un
po′
a
rilento
Я
не
жалуюсь,
если
это
немного
замедляется
Questo
tuo
lavoro
d'autore
Эта
ваша
авторская
работа
Io
non
mi
spavento
per
un
fallimento,
Я
не
боюсь
неудачи,
Si
può
rimediare
a
un
errore
Вы
можете
исправить
ошибку
Quel
che
non
sopporto
è
che
Чего
я
не
выношу,
так
это
Ho
avuto
torto
nel
considerarti
migliore
Я
был
неправ,
считая
тебя
лучше.
Sempre
lì
assorto
ti
sei
mai
accorto
Всегда
там
поглощенный
вы
когда-нибудь
замечали
Che
ho
le
ragnatele
sul
cuore?
Что
у
меня
на
сердце
паутина?
Forse
ho
fatto
male
a
lasciarti
andare
Может
быть,
мне
было
больно
отпустить
тебя
Quando
ci
stavo
credendo,
Когда
я
в
это
верил,
Forse
ho
fatto
male
a
lasciarti
entrare
Может,
мне
было
больно
впустить
тебя?
Quando
sei
tornato
chiedendo
Когда
вы
вернулись,
спрашивая
E
davanti
al
pianto
И
перед
плачем
Crollo
io
di
schianto
Коллапс
IO
аварии
Come
quando
vedi
cadere
un
ramo
Например,
когда
вы
видите,
как
падает
ветка
All′urto
del
vento,
К
удару
ветра,
Ti
perdono
tutto,
Я
прощаю
тебе
все,
Ti
perdono
il
fatto
Я
прощаю
вам
факт
Di
tenermi
ancora
qui
Держать
меня
здесь
Vivere
spento
Жизнь
выключена
In
questo
tormento
che
fine
non
ha.
Этому
мучению
конца
нет.
Ma
non
si
può
Но
вы
не
можете
Morire
in
eterno,
Умереть
вечно,
Oh
no.
non
si
può
О
нет.
нельзя
Ogni
nuvola
un
inverno
Каждое
облако
одна
зима
E
girarci
sempre
intorno
И
всегда
вокруг
Come
stai
facendo
tu
Как
ты
Ed
io
di
più.
И
я
больше.
Io
che
mi
conosco,
so
che
non
ci
riesco
Я
знаю
себя,
я
знаю,
что
я
не
могу
A
scacciarti
dal
mio
destino,
Изгнать
тебя
из
моей
судьбы,
Ho
una
mano
dentro
che
mi
frena
in
tempo
У
меня
есть
рука
внутри,
которая
тормозит
меня
вовремя
Specie
se
ci
vado
vicino.
Особенно
если
я
буду
рядом.
Forse
ho
fatto
male
a
lasciarti
andare
Может
быть,
мне
было
больно
отпустить
тебя
Quando
ti
ho
detto
"rimani",
Когда
я
сказал
"Останься",
Forse
ho
fatto
male
a
lasciarti
fare
Может
быть,
я
сделал
больно,
чтобы
позволить
вам
сделать
это
Quando
tu
m'hai
stretto
le
mani,
Когда
ты
сжала
мои
руки,
E
di
fronte
a
questo
И
перед
этим
Io
mi
piego
presto
Я
наклоняюсь
рано
Come
il
grano
sotto
la
furia
di
un
Как
зерно
под
яростью
Uragano
violento,
Жестокий
ураган,
Ti
perdono
tutto
Я
прощаю
тебе
все
Sì,
ti
perdono
il
fatto
Да,
я
прощаю
вам
факт
Di
tenermi
ancora
qui
Держать
меня
здесь
Un
vivere
spento
Жизнь
выключена
In
questo
tormento
che
fine
non
ha.
Этому
мучению
конца
нет.
Ma
non
si
può
Но
вы
не
можете
Morire
in
eterno,
Умереть
вечно,
Ogni
nuvola
un
inverno
Каждое
облако
одна
зима
E
girarci
sempre
intorno
И
всегда
вокруг
Come
stai
facendo
tu.
Как
и
ты.
Ma
non
si
può
Но
вы
не
можете
Morire
in
eterno,
Умереть
вечно,
Ogni
nuvola
un
inverno
Каждое
облако
одна
зима
E
girarci
sempre
intorno
И
всегда
вокруг
Come
stai
facendo
tu
Как
ты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Cogliati, F. Fasano
Album
Leggera
date de sortie
10-10-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.