Mina - Non voglio cioccolato - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mina - Non voglio cioccolato




Non voglio cioccolato
I Don't Want Chocolate
Non voglio più la cioccolata
I don't want any more chocolate
Sono stanca d′aspettar
I'm tired of waiting
Ho voglia d'essere baciata
I want to be kissed
Da un uomo che mi sappia amare
By a man who knows how to love me
Io devo sempre passeggiare
I always have to hang out
Coi genitori su e giù
With my parents up and down
Al ballo non ci posso andare
I can't go to the prom
Ti giuro, non ne posso più
I swear, I can't take it anymore
Sono cresciuta a cioccolata
I grew up on chocolate
La trovo pure nel caffè
I even find it in my coffee
Sono proprio sfortunata
I'm so unlucky
E ancor l′amore non so cos'è
And I still don't know what love is
Non voglio più la cioccolata
I don't want any more chocolate
Sono stanca d'aspettar
I'm tired of waiting
Ho voglia d′essere baciata
I want to be kissed
Da un uomo che mi sappia amar
By a man who knows how to love me
Domani... è il mio compleanno
Tomorrow... is my birthday
E i miei parenti, lo so già
And my relatives, I already know
Non fiori e doni porteranno
Will not bring flowers and gifts
Ma... cioccolata in quantità
But... chocolate in quantity
Sono cresciuta a cioccolata
I grew up on chocolate
La trovo pure nel caffè
I even find it in my coffee
Sono proprio sfortunata
I'm so unlucky
E ancor l′amore non so cos'è
And I still don't know what love is
Caramelle e cioccolata
Candy and chocolate
Non voglio più!
I don't want any more!





Writer(s): Jack Morrow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.