Mina - Oblivion (Una Sombra Más) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mina - Oblivion (Una Sombra Más)




Oblivion (Una Sombra Más)
Oblivion (A Shadow No More)
Soy
I am
Una sombra no más
A shadow no more
Un reflejo azul
A blue reflection
No me ves
You don't see me
Un fantasma y nada más.
A ghost and nothing more.
Fue
It was
Un amor total
A total love
Vibración fatal
A fatal vibration
Que llegó al final...
That came to an end...
Y sin pasión dejó de existir fuego primordial
And without passion, the primordial fire ceased to exist
Que se apagó
That was extinguished
Soy
I am
Un planeta deshabitado
An uninhabited planet
Pampas infinitas
Infinite pampas
Donde el alma se perdió
Where the soul was lost
Sin
Without
Horizontes y sin confines,
Horizons and without borders,
El sol desapareció.
The sun disappeared.
Es
It is
Desintegración
Disintegration
Sobrenatural
Supernatural
Extinción
Extinction
Un eclipse de luz total.
A total eclipse of light.
Ya
Now
Todo se acabó,
Everything is over,
La pasión se fue,
The passion is gone,
El amor pasó,
The love has passed,
Ahora se,
Now I know,
Tengo que olvidar,
I have to forget,
Una sombra soy
A shadow I am
Y nada más
And nothing more
Soy
I am
Un planeta deshabitado
An uninhabited planet
Pampas infinitas
Infinite pampas
Donde el alma se perdió
Where the soul was lost
Sin
Without
Horizontes y sin confines,
Horizons and without borders,
El sol desapareció.
The sun disappeared.





Writer(s): Astor Pantaleon Piazzolla, Angela Tarenzi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.