Paroles et traduction Mina - Over the Rainbow
Somewhere
over
the
rainbow
Где-то
над
радугой.
There′s
a
land
that
I
heard
of
Есть
земля,
о
которой
я
слышал.
Once
in
a
lullaby
Однажды
в
колыбельной
...
Somewhere
over
the
rainbow
Где-то
над
радугой.
Skies
are
blue
Небо
голубое.
And
the
dreams
that
you
dare
to
dream
И
мечты,
о
которых
ты
смеешь
мечтать.
Yes
they
do,
really
do
come
true
Да,
они
действительно
сбываются.
Someday
I'll
wish
upon
a
star
Когда-нибудь
я
загадаю
желание
на
звезду
And
wake
up
where
И
проснусь
там,
где
...
The
clouds
are
far
behind
me
Облака
далеко
позади
меня.
Where
troubles
melt
like
lemon
drops
Где
проблемы
тают,
как
лимонные
капли.
Away
above
the
chimney
top
Далеко
над
трубой.
That′s
where
you'll
find
me
Вот
где
ты
найдешь
меня.
Somewhere
over
the
rainbow
Где-то
над
радугой.
Bluebirds
fly,
hoah
Синие
птицы
летают,
хо-хо
Birds
fly
over
the
rainbow
Птицы
летают
над
радугой.
Why,
oh
why,
can't
I
Почему,
о,
почему
я
не
могу?
Someday
I′ll
wish
upon
a
star
Когда-нибудь
я
загадаю
желание
на
звезду
And
wake
up
where
И
проснусь
там,
где
...
The
clouds
are
far
behind
me
Облака
далеко
позади
меня.
Where
troubles
melt
like
lemon
drops
Где
проблемы
тают,
как
лимонные
капли.
Away
above
the
chimney
top
Далеко
над
трубой.
That′s
where
you'll
find
me
Вот
где
ты
найдешь
меня.
Somewhere
over
the
rainbow
Где-то
над
радугой.
Bluebirds
fly,
hoah
Синие
птицы
летают,
хо-хо
Birds
fly
over
the
rainbow
Птицы
летают
над
радугой.
Why,
oh
why,
can′t
I
Почему,
о,
почему
я
не
могу?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harold Arlen, Edgar Yipsel Harburg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.