Mina - Perfetto non so (2001 Remastered Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mina - Perfetto non so (2001 Remastered Version)




Perfetto non so (2001 Remastered Version)
Perfetto non so (2001 Remastered Version)
Se... se... se... se
If... if... if... if
Niente più se
No more ifs
Se... se... se... se
If... if... if... if
Lontano sai perché
Far away, you know why
Ho scelto te
I chose you
Il resto insieme a te
The rest together with you
Perfetto questo non lo so
Perfect, I don't know about that
Forse forse no
Maybe yes, maybe no
Spianerò la via
I'll pave the way
Qualunque sia
Whatever it is
Insieme ci si proverà
Together we'll try
Oggi qui oggi
Today here, tomorrow there
Finché si potrà
As long as we can
Raggiungere l'armonia
To reach harmony
Fondendo la vita mia
Merging my life
Con quella che resta della tua
With what's left of yours
Amor mio.
My love.
No... no... no... no
No... no... no... no
Vento del Nord
North wind
No... no... no... no
No... no... no... no
Rimani dove sei
Stay where you are
No no no no
No no no no
Ti fermerò
I'll stop you
No no no no
No no no no
Con quello che darò
With what I'll give
Dovunque sia
Wherever it may be
Quando servirà il mio si
When my yes is needed
Io sarò sempre con la mia allegria
I'll always be there with my joy
Dovunque sia
Wherever it may be
Amando un po' di più
Loving a little bit more
Sempre più sempre più
More and more
Finché restera
Until it remains
Lontana la nostalgia
Far away the nostalgia
Azzurra la vita tua
Blue your life
E un poco più larga la via
And a little wider the road
Amor mio.
My love.
E... e... e... e
And... and... and... and
Vieni con me
Come with me
E... e... e... e
And... and... and... and
Lontano sai perché
Far away, you know why
Ho scelto te
I chose you
E resto insieme a te
And I stay with you
Perfetto questo non lo so
Perfect, I don't know about that
Forse forse no
Maybe yes, maybe no
Spianerò la via
I'll pave the way
Insieme ci si proverà
Together we'll try
Oggi qui oggi
Today here, tomorrow there
Finché si potrà
As long as we can
Raggiungere l'armonia
To reach harmony
Fondendo la vita mia
Merging my life
Con quella che resta della tua
With what's left of yours
Amor mio.
My love.





Writer(s): Andrea Lo Vecchio, Celso Vialli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.