Paroles et traduction Mina - Questa vita loca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Questa vita loca
Эта безумная жизнь
Quando
tu
mi
manchi
Когда
тебя
мне
не
хватает,
Devo
avere
calma
Я
должна
быть
спокойной,
Sento
il
cuore
che
si
danna
Чувствую,
как
сердце
изнывает,
Perché
il
pensamento
Потому
что
мысли
Non
regala
il
tempo
Не
дают
мне
времени
Di
sentire
che
ti
sento
Почувствовать,
что
я
чувствую
тебя.
Anche
se
sta
dentro
Даже
если
это
внутри,
Questo
sentimento
Это
чувство,
Sento
che
è
eterno
Я
чувствую,
что
оно
вечно.
Questa
litania
che
mi
porta
via
Эта
молитва,
которая
уносит
меня,
Perché
non
ti
tengo
Потому
что
я
не
держу
тебя,
Non
ho
la
tua
bocca
dentro
la
mia
bocca
У
меня
нет
твоих
губ
в
моих
губах.
Con
quello
che
intendo
io
non
mi
arrendo
С
тем,
что
я
имею
в
виду,
я
не
сдамся.
Anche
se
sta
dentro
Даже
если
это
внутри,
Questo
sentimento
Это
чувство,
Sento
che
è
eterno
Я
чувствую,
что
оно
вечно.
Questa
litania
che
mi
porta
via
Эта
молитва,
которая
уносит
меня,
Perché
non
ti
tengo
Потому
что
я
не
держу
тебя,
Non
ho
la
tua
bocca
dentro
la
mia
bocca
У
меня
нет
твоих
губ
в
моих
губах.
Per
quello
che
intendo
io
non
mi
arrendo
С
тем,
что
я
имею
в
виду,
я
не
сдамся.
Questa
vita
loca
loca
loca
Эта
безумная,
безумная,
безумная
жизнь
Con
la
sua
loca
realtà
Со
своей
безумной
реальностью,
Che
mi
rende
loca
loca
loca
Которая
делает
меня
безумной,
безумной,
безумной,
Senza
più
serenità
Без
всякого
спокойствия.
Però
apro
bocca
a
questo
soffrimento
Но
я
открываю
рот
этому
страданию,
Che
non
mi
abbandona
porque
a
mí
me
toca
Которое
не
покидает
меня,
потому
что
мне
это
выпало,
Esta
vida
loca
Эта
безумная
жизнь.
Anche
se
sta
dentro
Даже
если
это
внутри,
Questo
sentimento
Это
чувство,
Sento
che
è
eterno
Я
чувствую,
что
оно
вечно.
Questa
litania
che
mi
porta
via
Perché
non
ti
tengo
Эта
молитва,
которая
уносит
меня,
потому
что
я
не
держу
тебя,
Non
ho
la
tua
bocca
dentro
la
mia
bocca
У
меня
нет
твоих
губ
в
моих
губах.
Per
quello
che
intendo
io
non
mi
arrendo
С
тем,
что
я
имею
в
виду,
я
не
сдамся.
Questa
vita
loca
loca
loca
Эта
безумная,
безумная,
безумная
жизнь
Con
la
sua
loca
realtà
Со
своей
безумной
реальностью,
Che
mi
rende
loca
loca
loca
Которая
делает
меня
безумной,
безумной,
безумной,
Senza
più
serenità
Без
всякого
спокойствия.
Però
apro
bocca
a
questo
soffrimento
Но
я
открываю
рот
этому
страданию,
Che
non
mi
abbandona
porque
a
mí
me
toca
Которое
не
покидает
меня,
потому
что
мне
это
выпало,
Esta
vida
loca
Эта
безумная
жизнь.
Porque
tú
me
faltas
Потому
что
тебя
мне
не
хватает,
Y
extraño
tu
boca
И
я
скучаю
по
твоим
губам,
Porque
a
mí
me
toca
Потому
что
мне
это
выпало,
Esta
vida
loca
Эта
безумная
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cristiano Malgioglio, Francisco Fabian Cespedes Rodriguez
Album
Facile
date de sortie
30-10-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.