Paroles et traduction Mina - Se Finisse Tutto Così
Se
finisse
tutto
così
Если
бы
все
закончилось
так
Magari
senza
una
ragione,
adesso
qui
Может
быть,
без
причины,
сейчас
здесь
Che
cosa
faresti
Что
бы
вы
сделали
O
cosa
farei
Или
что
бы
я
сделал
Probabilmente
lì
per
lì
sorriderei
Наверное,
там
за
Там
я
бы
улыбнулся
Per
ferirti
un
pò,
Чтобы
немного
поранить
тебя,
Farei
la
parte
indifferente
Я
бы
сделал
равнодушную
часть
Tanto
già
lo
so
Так
много
я
уже
знаю
Non
durerebbe
che
un
istante
Это
продлится
лишь
мгновение
Perché
io
morirei
senza
di
te.
Потому
что
я
умру
без
тебя.
Dimmi,
se
lo
sai
Скажите
мне,
если
вы
знаете
Tu
cosa
faresti
caso
mai.
Что
бы
ты
ни
делал.
Guardami
negli
occhi
Посмотри
мне
в
глаза.
Come
tu
soltanto
sai
Как
вы
только
знаете
E
stringiamoci
le
mani
И
давайте
пожмем
друг
другу
руки
Per
sentirci
più
vicini.
Чтобы
чувствовать
себя
ближе.
Se
finisse
tutto
così
Если
бы
все
закончилось
так
Un
altro
amore
arriverebbe
prima
o
poi
Рано
или
поздно
придет
другая
любовь
Se
finisse
tutto
così,
Если
бы
все
закончилось
так,
Ma
un
altro
amore
non
diventerebbe
mai
Но
другой
любовью
никогда
не
станет
Più
importante,
no
Самое
главное,
нет
Ma
cosa
ne
parliamo
a
fare
Но
что
говорить
об
этом
делать
Ma
che
senso
ha
Но
какой
смысл
Era
così
tanto
per
dire
Это
было
так
много,
чтобы
сказать
Perché
tra
noi
non
può
finire
mai
Потому
что
между
нами
никогда
не
может
закончиться
E
mai,
tu
lo
sai
И
никогда,
ты
знаешь
Dimmi
che
lo
sai
Скажи
мне,
что
ты
знаешь
E
che
non
hai
mai
pensato,
И
что
вы
никогда
не
думали,
Se
finisse
tutto
così
Если
бы
все
закончилось
так
Magari
senza
una
ragione,
adesso
qui
Может
быть,
без
причины,
сейчас
здесь
O
forse
non
puoi
Или,
может
быть,
вы
не
можете
Che
cos′hai
Что
у
вас
есть
Se
finisse
tutto
così
Если
бы
все
закончилось
так
Se
finisse
tutto
così
Если
бы
все
закончилось
так
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M. Morante, M. Pani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.