Paroles et traduction Mina - Someday You'll Want Me To Want You (aka Someday) [2001 Remastered Version]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Someday You'll Want Me To Want You (aka Someday) [2001 Remastered Version]
Когда-нибудь ты Захочешь, Чтобы Я Хотела Тебя (или Когда-нибудь) [2001 Ремастированная Версия]
I
know
that
someday,
you'll
want
me,
to
want
you
Я
знаю,
что
когда-нибудь
ты
захочешь,
чтобы
я
хотела
тебя,
When
I'm
in
love
with
somebody
new
Когда
я
буду
влюблена
в
кого-то
другого.
You
expect
me
to
be
true,
and
keep
on
loving
you
Ты
ожидаешь,
что
я
буду
верна
и
продолжу
любить
тебя,
Tho'
I
am
feeling
blue,
you
think
I
can't
forget
you
Хотя
мне
грустно,
ты
думаешь,
что
я
не
могу
тебя
забыть.
Until
someday
you'll
want
me,
to
want
you
Пока
однажды
ты
не
захочешь,
чтобы
я
хотела
тебя,
When
I'm
in
love
with
somebody
else
Когда
я
буду
влюблена
в
кого-то
другого.
And
although
you
don't
want
me
now,
И
хотя
ты
не
хочешь
меня
сейчас,
I'll
get
along
somehow
Я
как-нибудь
справлюсь.
And
then,
I
won't
want
you
И
тогда
я
не
буду
хотеть
тебя.
I
know
that
someday,
you'll
want
me,
to
want
you
Я
знаю,
что
когда-нибудь
ты
захочешь,
чтобы
я
хотела
тебя,
When
I'm
in
love
with
somebody
new
Когда
я
буду
влюблена
в
кого-то
другого.
You
expect
me
to
be
true,
and
keep
on
loving
you
Ты
ожидаешь,
что
я
буду
верна
и
продолжу
любить
тебя,
Tho'
I
am
feeling
blue,
you
think
I
can't
forget
you
Хотя
мне
грустно,
ты
думаешь,
что
я
не
могу
тебя
забыть.
I
know
that
someday,
you're
gonna
want
me,
to
want
you
Я
знаю,
что
когда-нибудь
ты
захочешь,
чтобы
я
хотела
тебя,
When
I
am
strong
for
somebody
else
Когда
я
буду
сильной
благодаря
кому-то
другому.
And
although
you
don't
want
me
now,
И
хотя
ты
не
хочешь
меня
сейчас,
I'm
gonna
get
along,
somehow
Я
как-нибудь
справлюсь.
And
then,
I
won't
want
you
И
тогда
я
не
буду
хотеть
тебя.
I
won't
want
you
Я
не
буду
хотеть
тебя.
And
then,
I
won't
want
you
И
тогда
я
не
буду
хотеть
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JAMES F. HODGES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.