Mina - Stringimi forte i polsi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mina - Stringimi forte i polsi




Stringimi forte i polsi
Hold my wrists tight
Stringimi forte i polsi dentro le mani tue
Hold my wrists tight within your hands
E ascolta ad occhi chiusi
And listen with your eyes closed
Questa è la mia canzon
This is my song
Prego raccogli l'amore, ti prego
Please gather the love, I beg you
Per un sorriso, se vuoi, te la cedo
For a smile, if you want, I'll give it to you
Stringimi forte i polsi dentro le mani tue
Hold my wrists tight within your hands
Ed anche a occhi chiusi
And even with your eyes closed
Se tu mi vuoi bene saprò
If you love me, I will know
Sì, sì, lo so, non è un granché
Yes, yes, I know, it's not much
La canzone che ti voglio regalare
The song that I want to give you
Ma è stata lei che ha scelto me
But it was she who chose me
Nell'istante che ti stavo a guardar
In the moment that I was looking at you
Come un vento che prima non c'è
Like a wind that wasn't there before
D'improvviso l'ho sentita arrivar
Suddenly I felt it arrive
Nel momento che sorridevi a me
In the moment that you smiled at me
Forse un disco s'è messo a suonar
Perhaps a record started to play
Prego raccogli l'amore, ti prego
Please gather the love, I beg you
Per un sorriso, se vuoi, te la cedo
For a smile, if you want, I'll give it to you
Stringimi forte i polsi dentro le mani tue
Hold my wrists tight within your hands
Ed anche a occhi chiusi
And even with your eyes closed
Se tu mi vuoi bene saprò
If you love me, I will know





Writer(s): Leo Chiosso, Fiorenzo Carpi De Resmini, Luigi Cichellero, Dario Fo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.