Paroles et traduction Mina - Succhiando l'uva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Succhiando l'uva
Sucking the Grapes
Senza
te
io
non
mi
sento
I
don't
feel
like
myself
without
you
C′è
qualcosa
nell'aria
There's
something
in
the
air
Come
se
questa
estate
che
ho
dentro
Like
this
summer
inside
me
Avesse
sete
da
un
po′
Has
been
thirsty
for
a
while
M'immagino
ancora
con
te
I
still
imagine
myself
with
you
Fare
l'amore
nelle
vigne
Making
love
in
the
vineyards
Alla
vita
che
bevo
con
te
To
the
life
I
drink
with
you
Succhiando
l′uva,
m′inchino
Sucking
the
grapes,
I
bow
down
M'incanto
a
te
I
am
enchanted
by
you
Mi
dono
a
te
I
give
myself
to
you
Comunque
vada
Whatever
happens
M′intono
già
I'm
already
singing
E
sento
già
And
I
can
already
feel
La
vita
viva
Life
is
alive
Sento
te,
ma
non
capisco
I
feel
you,
but
I
don't
understand
C'è
qualcosa
nell′aria
non
so
perché
There's
something
in
the
air,
I
don't
know
why
Ma
ogni
volta
rinasco
But
every
time
I'm
reborn
E
poi
muoio
di
te
And
then
I
die
for
you
M'immagino
il
sole
e
le
lune
I
imagine
the
sun
and
the
moons
Fare
l′amore
nelle
vigne
Making
love
in
the
vineyards
L'amore
che
non
è
mai
finito
The
love
that
never
ended
È
come
burro
che
ci
rimane
il
dito
It's
like
butter
that
leaves
us
with
our
fingers
stuck
M'incanto
a
te
I
am
enchanted
by
you
Mi
dono
a
te
I
give
myself
to
you
Comunque
vada
Whatever
happens
M′intono
già
I'm
already
singing
E
sento
già
And
I
can
already
feel
La
vita
viva
Life
is
alive
Miscelo
a
te
le
rosee
foglie
I
mix
the
pink
leaves
with
you
E
le
frattaglie
dei
nostri
cuori
And
the
fragments
of
our
hearts
Le
bocche
a
bocca
di
miele
e
di
vino
Mouths
to
mouths
of
honey
and
wine
Miscelo
tutto
quello
che
vuoi
I
mix
everything
you
want
Succhiando
l′uva,
m'inchino
Sucking
the
grapes,
I
bow
down
M′incanto
a
te
I
am
enchanted
by
you
Mi
dono
a
te
I
give
myself
to
you
Comunque
vada
Whatever
happens
M'intono
già
I'm
already
singing
E
sento
già
And
I
can
already
feel
La
vita
viva
Life
is
alive
M′incanto
a
te
I
am
enchanted
by
you
M'indoro
a
te
I
am
gilded
by
you
Comunque
vada
Whatever
happens
M′intono
già
I'm
already
singing
Sarà,
sarà
It
will
be,
it
will
be
La
vita
viva
Life
is
alive
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matteo Saggese, Adelmo Fornaciari, Mino Vergnaghi
Album
Veleno
date de sortie
18-10-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.