Paroles et traduction Mina - Un nuovo amico / E poi... (2001 Remastered Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un nuovo amico / E poi... (2001 Remastered Version)
Новый друг / А потом... (2001 Remastered Version)
Non
dico
che
dividerei
una
montagna
Не
скажу,
что
горы
сверну
для
тебя,
Ma
andrei
a
piedi
certamente
a
Bologna
Но
в
Болонью
пешком
пойду,
любя.
Per
un
amico
in
più
Ради
нового
друга,
Per
un
amico
in
più
Ради
нового
друга.
Perché
mi
sento
molto
ricco,
molto
meno
infelice
Ведь
я
чувствую
себя
богаче,
гораздо
меньше
несчастной,
E
vedo
anche
quando
c'è
poca
luce
И
вижу
свет
даже
в
темноте
ненастной.
Con
un
amico
in
più
С
новым
другом,
Con
il
mio
amico
in
più
С
моим
новым
другом.
Non
farci
caso
tutto
passa
Не
обращай
внимания,
все
пройдет,
Hanno
tradito
anche
me
Меня
тоже
предавали,
поймет
Almeno
adesso
tu
sai
bene
chi
è
Теперь
и
ты,
кто
есть
кто.
Piccolo
grande
aiuto
Маленькая
большая
помощь,
Discreto
amico
muto
Скромный
друг
немой.
Il
lavoro
cosa
vuoi
che
sia
mai
Работа,
что
о
ней
говорить,
Un
giorno
bene
un
giorno
male
lo
sai
День
хороший,
день
плохой,
так
и
жить.
Dà
retta
un
poco
a
me
Послушай
меня
немного,
Giochiamo
a
briscola
Давай
сыграем
в
брисколу.
Non
posso
certo
diventare
imbroglione
Не
стану,
конечно,
мошенницей,
Ma
passerei
qualche
notte
in
prigione
Но
провела
бы
несколько
ночей
в
темнице
Per
un
amico
in
più
Ради
нового
друга,
Per
un
amico
in
più
Ради
нового
друга.
Perché
mi
tiene
ancor
più
caldo
di
un
pullover
di
lana
Ведь
с
ним
теплее,
чем
в
шерстяном
свитере,
A
volte
è
meglio
di
una
bella
sottana
Порой
он
лучше,
чем
красивое
платье,
поверь
мне.
Un
caro
amico
in
più
Дорогой
новый
друг,
Un
caro
amico
in
più
Дорогой
новый
друг.
E
se
ti
sei
innamorato
di
lei
А
если
ты
в
нее
влюбился,
Io
rinuncio
anche
subito
sai
Я
сразу
откажусь,
ты
удивился?
Forse
guadagno
qualche
cosa
di
più
Возможно,
я
приобрету
нечто
большее,
Un
nuovo
amico,
tu
Нового
друга,
тебя
дорогого.
Perche
un
amico
se
lo
svegli
di
notte
Ведь
друг,
если
его
разбудить
ночью,
è
capitato
già
Бывало
уже,
Esce
in
pigiama
e
prende
anche
le
botte
Выйдет
в
пижаме
и
получит
удары,
как
впрочем,
E
poi
te
le
ridà
И
тебе
их
вернет.
Io
con
te
mi
sento
in
colpa,
Я
с
тобой
чувствую
себя
виноватой,
Solo
un
pò
Только
немного,
Ma
per
me
è
già
abbastanza.
Но
для
меня
это
уже
немало.
Non
riesco
più
a
guardarti
Я
больше
не
могу
смотреть
на
тебя,
E
perché
no?
А
почему
нет?
Non
è
stato
in
questa
stanza
Дело
не
в
этой
комнате,
а,
E'
che
un
amico
se
lo
svegli
di
notte
Ведь
друг,
если
его
разбудить
ночью,
è
capitato
già
Бывало
уже,
Esce
in
pigiama
e
prende
anche
le
botte
Выйдет
в
пижаме
и
получит
удары,
как
впрочем,
E
poi
te
le
ridà
И
тебе
их
вернет.
No,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
Le
tue
promesse
Твои
обещания,
No,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
Sempre
le
stesse
Всегда
одни
и
те
же.
No,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
E
poi
non
posso
adesso,
И
потом,
я
не
могу
сейчас,
Adesso,
adesso
non
potrei.
Сейчас,
сейчас
я
не
смогла
бы.
Forse
guadagno
qualche
cosa
di
più
Возможно,
я
приобрету
нечто
большее,
Un
caro
amico
Дорогого
друга.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GIULIO RAPETTI MOGOL, RICCARDO VINCENT COCCIANTE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.