Mina - Un'ombra (2001 Remastered Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mina - Un'ombra (2001 Remastered Version)




Un'ombra (2001 Remastered Version)
A Shadow (2001 Remastered Version)
E' un anno che
It's been a year that
Col cuore in mano non torno da te,
With my heart in my hand I haven't come back to you,
La tua luce
Your light
È accesa,
Is on,
Non è l'ora ma che importanza ha;
It's not the time but what does it matter;
E sorriderai,
And you'll smile,
Stasera ancora mi perdonerai,
Tonight you'll forgive me again,
Io ti amo più che mai
I love you more than ever
Questa volta
This time
Per sempre sarà.
It will be forever.
No,
No,
Non sei solo lassù
You're not alone up there
C'è un'ombra con te
There's a shadow with you
C'è qualcuno che ti abbraccia
There's someone who embraces you
Che ti ruba a me
Who steals you from me
Oh no, oh no.
Oh no, oh no.
E' un anno che
It's been a year that
Col cuore in mano non torno da te
With my heart in my hand I haven't come back to you
E proprio oggi
And just today
Che son qui
That I'm here
Con tutto quello
With all that
Che ti dovevo dire,
That I had to tell you,
No,
No,
Non sei solo lassù
You're not alone up there
C'è un'ombra con te
There's a shadow with you
La finestra già si è spenta
The window has already gone out
Resto sola quaggiù
I'm left alone down here
Oh no, oh no.
Oh no, oh no.





Writer(s): Paolo Limiti, Diano, Roberto Soffici


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.