Mina - Una canzone (2001 Remastered Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mina - Una canzone (2001 Remastered Version)




Una canzone (2001 Remastered Version)
Одна песня (2001 Remastered Version)
Anche stamattina è mattina,
И сегодня опять утро,
Se potessi quasi non m'alzerei
Если бы могла, почти не вставала бы.
E questo giorno lo so
И этот день, я знаю,
Si nascondeva da un
Долго прятался,
In agguato fra i sogni miei.
Выжидая среди моих снов.
Basterebbe questa canzone
Хватило бы этой песни,
Anche se poi rimane tutto com'è,
Даже если всё останется как есть,
Ma capiresti di più,
Но ты бы понял больше,
Se ti parlassi di me
Если бы я рассказала о себе
Come tu non hai fatto mai.
Так, как ты никогда не делал.
Una canzone
Одна песня
Per chi non ce la fa più,
Для того, кто больше не может,
Un'emozione
Эмоция,
Che mi butta giù,
Которая меня разрушает,
Che mi prende, che mi ruba.
Которая захватывает, которая крадёт меня.
Una canzone anche per te
Одна песня и для тебя
E per quello che non c'è,
И для того, чего нет,
Per chi ha un sogno a metà
Для того, у кого мечта наполовину сбылась,
E per chi non ha niente.
И для того, у кого ничего нет.
Una canzone se la vuoi,
Одна песня, если хочешь,
Sia che resti o te ne vai.
Останься ты или уйдешь.
Anche stamattina è mattina,
И сегодня опять утро,
Se rimanessi qui non ci crederei,
Если бы я осталась здесь, я бы не поверила,
Anche se dici di sì,
Даже если ты скажешь "да",
Una mattina così
Такое утро
Non è certo come la vorrei.
Совсем не такое, как я хотела бы.
Sembra quasi un soffio di vento
Кажется почти дуновением ветра
Quest'emozione che non se ne va più,
Эта эмоция, которая не проходит,
Che bussa dentro di me,
Которая стучится внутри меня,
Che vuole uscire ma tu
Которая хочет выйти, но ты
Certamente non la sentirai.
Конечно, её не услышишь.
Una canzone
Одна песня
Per chi non ce la fa più,
Для того, кто больше не может,
Un'emozione
Эмоция,
Che mi butta giù,
Которая меня разрушает,
Che mi prende, che mi ruba.
Которая захватывает, которая крадёт меня.
Una canzone anche per te
Одна песня и для тебя
E per quello che non c'è,
И для того, чего нет,
Per chi ha un sogno a metà
Для того, у кого мечта наполовину сбылась,
E per chi non ha niente.
И для того, у кого ничего нет.
Una canzone se la vuoi
Одна песня, если хочешь,
Sia che resti o te ne vai,
Останься ты или уйдешь,
Per un giorno che
Для дня, который
Brucia nelle mani,
Горит в руках,
E per oggi e per domani
И для сегодня, и для завтра
Canterò.
Я буду петь.
Una canzone anche per te
Одна песня и для тебя
E per quello che non c'è.
И для того, чего нет.
Una canzone se la vuoi
Одна песня, если хочешь,
Sia che resti o te ne vai
Останься ты или уйдешь,
Per un giorno che
Для дня, который
Brucia nelle mani
Горит в руках,
E per oggi e per domani
И для сегодня, и для завтра
Canterò.
Я буду петь.
Una canzone anche per te
Одна песня и для тебя
E per quello che non c'è.
И для того, чего нет.





Writer(s): De Scalzi Vittorio, Belleno Giovanni, Belloni Arturo, Di Palo Domenico


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.