Paroles et traduction Mina - Una zebra a pois (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una zebra a pois (Remastered)
Зебра в горошек (Remastered)
Per
comporre
una
canzone
commovente
Чтобы
написать
трогательную
песню,
devi
pensare
a
chi
ti
fa
vibrare
il
cuore
нужно
думать
о
том,
кто
заставляет
трепетать
твое
сердце.
io
l'
ho
scritta
ed
è
davvero
sorprendente
Я
написала
ее,
и
она
действительно
удивительна,
pur
non
essendo
una
canzone
d'amore.
хотя
это
и
не
песня
о
любви.
Dante
s'ispiro'
a
Beatrice...
Данте
вдохновлялся
Беатриче...
chi
sar
la
nostra
ispiratrice!
Кто
же
будет
нашей
музой?!
Una
zebra
a
pois
Зебра
в
горошек
me
l'
ha
data
tempo
fa
мне
ее
подарил
давным-давно
uno
strano
maraja
один
странный
махараджа,
vecchio
amico
di
pap.
старый
друг
моего
папы.
Una
zebra
a
pois
Зебра
в
горошек
(beh,
che
c'e'!)
(ну
и
что!)
a
pois,
a
pois,
a
pois!
в
горошек,
в
горошек,
в
горошек!
Una
zebra
a
pois
Зебра
в
горошек
e'
una
grande
novit:
— это
большая
новинка:
assomiglia
a
un
sof
похожа
на
диван,
non
a
strisce
ma
a
pois.
не
в
полоску,
а
в
горошек.
Una
zebra
a
pois
Зебра
в
горошек
(beh,
che
c!
e'!)
(ну
и
что!)
a
pois,
a
pois,
a
pois!
в
горошек,
в
горошек,
в
горошек!
La
chiederanno
certo
alla
televisione
Ее
обязательно
попросят
показать
по
телевизору
e
le
vorranno
dedicare
una
canzone
и
захотят
посвятить
ей
песню
(credo
questa
qua!).
(кажется,
вот
эту!).
Una
zebra
a
pois
Зебра
в
горошек
fortunato
chi
ce
l'
ha!
кому
она
достанется,
тот
счастливчик!
Poverina,
lei
non
sa
Бедняжка,
она
не
знает,
d'esser
piena
di
pois.
что
вся
в
горошек.
Una
zebra
a
pois
Зебра
в
горошек
(beh,
che
c'e'?)
(ну
и
что!)
a
pois,
a
pois,
a
pois!
в
горошек,
в
горошек,
в
горошек!
Pois,
pois,
pois,
pois!
Горошек,
горошек,
горошек,
горошек!
Pois,
pois,
pois,
pois!
Горошек,
горошек,
горошек,
горошек!
Pois,
pois,
pois,
pois!
Горошек,
горошек,
горошек,
горошек!
Abracadabra
è
bella
la
mia
zebra!
Абракадабра,
моя
зебра
прекрасна!
Pois,
pois,
pois,
pois!
Горошек,
горошек,
горошек,
горошек!
Pois,
pois,
pois,
pois!
Горошек,
горошек,
горошек,
горошек!
pois,
pois,
pois,
pois!
горошек,
горошек,
горошек,
горошек!
Ora
vi
canto
la
canzon:
Сейчас
я
спою
вам
песенку:
una
zebra
a
pois
зебра
в
горошек
fortunato
chi
ce
l'
ha!
кому
она
достанется,
тот
счастливчик!
Poverina,
lei
non
sa
Бедняжка,
она
не
знает,
d'esser
piena
di
pois.
что
вся
в
горошек.
Una
zebra
a
pois
Зебра
в
горошек
(beh,
che
c'e'!)
(ну
и
что!)
a
pois,
a
pois,
a
pois!
в
горошек,
в
горошек,
в
горошек!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lelio Luttazzi, Eduardo Verde, Marcello Ciorciolini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.