Paroles et traduction Mina - Valsinha
Um
dia
ele
chegou
tão
diferente
do
seu
jeito
de
sempre
chegar
One
day
he
arrived
so
differently
from
his
usual
way
of
arriving
Olhou-a
dum
jeito
muito
mais
quente
do
que
sempre
costumava
olhar
He
looked
at
her
in
a
much
warmer
way
than
he
used
to
look
E
nao
maldisse
a
vida
tanto
quanto
era
seu
jeito
de
sempre
falar
And
did
not
curse
life
as
much
as
he
always
used
to
speak
E
nem
deixou-a
só
num
canto,
pra
seu
grande
espanto
convidou-a
pra
roda
And
did
not
leave
her
alone
in
a
corner,
to
his
great
astonishment,
he
invited
her
to
the
circle
Então
ela
se
fez
bonita
com
ha
muito
tempo
nao
queria
ousar
So
she
made
herself
pretty
with
a
lot
of
time
she
had
not
wanted
to
dare
Com
seu
vestido
decotado
cheirando
a
guardado
de
tanto
esperar
With
her
low-cut
dress
smelling
of
storage
from
so
much
waiting
Depois
o
dois
deram-se
os
braços
com
ha
muito
tempo
nao
se
usava
dar
Then
the
two
arm
in
arm
with
a
lot
of
time
had
not
been
used
giving
E
cheios
de
ternura
e
graça
foram
para
a
praça
e
começaram
a
se
abraçar
And
full
of
tenderness
and
grace
went
to
the
square
and
began
to
embrace
E
ali
dançaram
tanta
dança
que
a
vizinhança
toda
despertou
And
there
they
danced
so
much
dancing
that
the
whole
neighborhood
woke
up
E
foi
tanta
felicidade
que
toda
cidade
enfim
se
iluminou
And
there
was
so
much
happiness
that
the
whole
city
finally
lit
up
E
foram
tantos
beijos
loucos
And
there
were
so
many
crazy
kisses
Tantos
gritos
roucos
como
nao
se
ouvia
mais
So
many
hoarse
screams
like
you
couldn't
hear
anymore
Que
o
mundo
compreendeu
That
the
world
understood
E
o
dia
amanheceu
And
the
day
dawned
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chico Buarque
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.