Mina - Volevo scriverti da tanto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mina - Volevo scriverti da tanto




Volevo scriverti da tanto
I've Been Wanting to Write to You for So Long
Volevo scriverti da tanto
I've been wanting to write to you for so long
Ma poi 'ste cose non le fai
But then I don't do these things
E dirtelo da troppo tempo
And I've been wanting to tell you for so long
Così che non l'ho fatto mai
So I never did it
Un po' di cuore se lo chiede
My heart asks me to
Se sono matta o no
Am I crazy or not
Puoi ascoltarmi tra le pieghe
You can hear me between the folds
Di un cielo ancora più blu
Of an even bluer sky
Volevo dirti che io
I wanted to tell you that I
Io canto ancora di te
I still sing about you
Eppure se a modo mio
Yet if in my own way
Sono cattiva con me
I'm mean to myself
Volevo dirti che anche io
I wanted to tell you that I also
Non so più a chi credere
Don't know who to believe anymore
E ho litigato con dio
And I argued with God
Che non mi parla da un po'
Who hasn't spoken to me for a while
Volevo dirti che io
I wanted to tell you that I
Avrò bisogno di te
Will need you
Adesso che a modo mio
Now that in my own way
Ho fatto pace con me
I've made peace with myself
Per sempre
Forever
Ci sono notti in cui la notte
There are nights when the night
È troppo lunga anche per me
Is too long even for me
E sciolgo dentro un caffellatte
And I dissolve in a latte
Ogni mio stupido perché
Every stupid why of mine
Il bello è proprio
That's where the beauty is
Che quando si fa duro il gioco
That when the game gets tough
Un'altra emozione è già qui
Another emotion is already here
Volevo dirti che io
I wanted to tell you that I
Avrò bisogno di te
Will need you
Adesso che a modo mio
Now that in my own way
Ho fatto pace con me
I've made peace with myself
Volevo scriverti e poi
I wanted to write to you and then
Poi tutto il resto già lo sai
Then you already know the rest
Volevo scriverti ma
I wanted to write to you but
Lo faccio adesso se vuoi
I'll do it now if you want
Volevo dirti che io
I wanted to tell you that I
Io canto ancora di te
I still sing about you
Eppure se a modo mio
Yet if in my own way
Ho fatto pace con me
I made peace with myself
Per sempre
Forever
Volevo dirti che anche io
I wanted to tell you that I also
Non so più a chi credere
Don't know who to believe anymore
E ho litigato con Dio
And I quarreled with God
Che non mi parla da un po'
Who hasn't spoken to me for a while
Volevo scriverti da tanto
I've been wanting to write to you for so long
Scusa se non l'ho fatto mai
Sorry I never did





Writer(s): Moreno Ferrara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.