Mina - Vorrei averti nonostante tutto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mina - Vorrei averti nonostante tutto




Vorrei averti nonostante tutto
I Wish I Had You Despite Everything
La chiave gira nella serratura
The key turns in the lock
Poi c'è lo scatto dell'interruttore
Then there's the click of the light switch
Dal letto io ti seguo col pensiero
From the bed I follow you in my mind
E so già tutto quel che stai per fare
And I already know everything you're about to do
Tu butterai la giacca sulla sedia
You'll throw your jacket on the chair
Ti sdraierai vestito sul divano
You'll lie down on the couch fully clothed
Accenderai la radio e piano piano
You'll turn on the radio and slowly
Riempirai la casa col tuo fumo
You'll fill the house with your smoke
No
No
Io non lo so che uomo sei
I don't know what kind of man you are
E non capisco come fai
And I can't comprehend how you can
A ritornare qui
Come back here
Se non mi vuoi
If you don't want me
Perché
Why
Intanto che ci sei
While you're here
Non stai con lei
Don't you stay with her
Si prenda pure anche i difetti tuoi
She can even take your flaws
È troppo comodo fare così
It's too convenient to act this way
Tra poco spegni tutto e vieni a letto
Soon you'll turn everything off and come to bed
Non guardi se ci sono e ti addormenti
You won't see if I'm there and you'll fall asleep
La faccia affondata nel cuscino
Your face buried in the pillow
E con un braccio sfiori il comodino
And with one arm you'll touch the nightstand
Ti passo le mie dita fra i capelli
I run my fingers through your hair
Poi scendo piano fino alle tue spalle
Then I slowly go down to your shoulders
Io sono pazza e sto qui a soffrire
I'm crazy and I'm here suffering
E tu rientri solo per dormire
And you only come back to sleep
No
No
Io non lo so che uomo sei
I don't know what kind of man you are
E non capisco come fai
And I can't comprehend how you can
A ritornare qui
Come back here
Se non mi vuoi
If you don't want me
Perché
Why
Intanto che ci sei
While you're here
Non stai con lei
Don't you stay with her
Si prenda pure anche i difetti tuoi
She can even take your flaws
È troppo facile fare così
It's too easy to act this way
Ma la speranza è l'ultima a morire
But hope is the last thing to die
Per questo ogni notte io ti aspetto
That's why I wait for you every night
Scompaiono le ombre sul soffitto
The shadows on the ceiling disappear
Vorrei averti nonostante tutto
I wish I had you despite everything





Writer(s): DANILO VARONA, ALBERTO TESTA, VIRCA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.