Paroles et traduction Mina - Vuela Por Mi Vida (Volami Nel Cuore)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vuela Por Mi Vida (Volami Nel Cuore)
Лети Ради Моей Жизни (Volami Nel Cuore)
Tú
no
te
irás
Ты
не
уйдешь.
Es
tan
estúpido
Это
так
глупо,
Tú
no
lo
harás
Ты
так
не
поступишь.
Te
ruego
ahora
que
no
te
vayas
Умоляю,
сейчас
не
уходи,
Persiguiendo
otra
mirada
Не
гонись
за
другим
взглядом.
Quizás
ella
te
daría
Может
быть,
она
тебе
что-то
и
даст,
Y
después
te
alejaría
А
потом
оттолкнет,
Fuera
de
mis
manos
Прочь
из
моих
рук.
Un
desierto
encontrarías
Ты
найдешь
лишь
пустыню.
Vuelve
tú
a
mi
vida
Вернись
в
мою
жизнь,
Que
se
rompe
el
mundo
alrededor
Мир
вокруг
рушится.
Huracán
de
viento
Ураганный
ветер,
Prisioniero
dentro
de
mi
mente
Пленник
в
моей
голове.
Vuela
por
mi
vida
Лети
ради
моей
жизни,
Sin
ti
no
hay
noche
ni
día
día
día
día
día
Без
тебя
нет
ни
ночи,
ни
дня,
дня,
дня,
дня,
дня.
Ahora
ne
te
vayas
Сейчас
не
уходи,
Pero
si
quieres
hacerlo
Но
если
ты
хочешь,
Sabes
que
se
dice
Ты
знаешь,
что
говорят:
Vete
y
ser
felices
Уходи
и
будь
счастлив.
No
debiera
pero
gracias
Не
должна,
но
спасибо
Del
cariño
que
me
has
dado
За
ту
нежность,
что
ты
мне
дал.
Vuelve
tú
a
mi
vida
Вернись
в
мою
жизнь,
Que
se
rompe
el
mundo
alrededor
Мир
вокруг
рушится.
Huracán
de
viento
Ураганный
ветер,
Prisinero
dentro
de
mi
mente
Пленник
в
моей
голове.
Vuela
por
mi
vida
Лети
ради
моей
жизни,
Sin
ti
no
hay
noche
ni
día
día
día
día
día
Без
тебя
нет
ни
ночи,
ни
дня,
дня,
дня,
дня,
дня.
Te
ruego
vuela
por
mi
vida
Умоляю,
лети
ради
моей
жизни,
Vuela
por
mi
vida
Лети
ради
моей
жизни,
Te
ruego
vuela
por
mi
vida.
Умоляю,
лети
ради
моей
жизни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): alberto testa
Album
Todavìa
date de sortie
21-09-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.