Paroles et traduction Mina - Zum Zum Zum (2001 Remastered Version)
Zum Zum Zum (2001 Remastered Version)
Zum Zum Zum (2001 Remastered Version)
Sar?
capitato
anche
a
voi
Has
it
ever
happened
to
you?
Di
avere
una
musica
in
testa,
To
have
a
melody
stuck
in
your
head,
Sentire
una
specie
di
orchestra
Hearing
a
kind
of
orchestra
Suonare
suonare
suonare
suonare,
zum
zum
zum
zum
zum
zum
zum
zum
zum,
Playing
playing
playing
playing,
zum
zum
zum
zum
zum
zum
zum
zum
zum,
La
canzone
che
mi
passa
per
la
testa,
The
song
that's
going
through
my
head,
Non
so
bene
cosa
sia
I
don't
quite
know
what
it
is
Dove
e
quando
l'ho
sentita,
Where
and
when
I
heard
it,
Di
sicuro
so
soltanto
che
fa
All
I
know
for
sure
is
that
it
goes
Zum
zum
zum
zum
zum
zum
zum
zum
zum,
Zum
zum
zum
zum
zum
zum
zum
zum
zum,
La
cantavo
stamattina
appena
sveglia
I
was
singing
it
this
morning
as
soon
as
I
woke
up
E
cantandola
ho
pensato
che
non?
poi
tanto
male
And
while
singing
it,
I
thought
it's
not
so
bad
Specialmente
nel
pezzetto
che
fa
Especially
the
little
bit
that
goes
Zum
zum
zum
zum
zum
zum
zum
zum
zum.
Zum
zum
zum
zum
zum
zum
zum
zum
zum.
Per?
se
va
avanti
cos?
But
if
it
keeps
going
like
this
Finisce
che
questa
canzone
This
song
will
end
up
Diventa
una
tale
ossessione
Becoming
such
an
obsession
E
parlo
soltanto
facendo
ogni
tanto
And
I'll
only
speak
by
occasionally
going
Zum
zum
zum
zum
zum
zum
zum
zum
zum,
Zum
zum
zum
zum
zum
zum
zum
zum
zum,
La
canzone
che
mi
passa
per
la
testa
The
song
that's
going
through
my
head
Non
so
bene
cosa
sia
I
don't
quite
know
what
it
is
Dove
e
quando
l'ho
sentita,
Where
and
when
I
heard
it,
Di
sicuro
so
soltanto
che
fa
All
I
know
for
sure
is
that
it
goes
Zum
zum
zum
zum
zum
zum
zum
zum
zum,
Zum
zum
zum
zum
zum
zum
zum
zum
zum,
Era
un
coro
di
bambini
che
cantava
nel
cortile
di
una
scuola
ripetendo
sempre
It
was
a
children's
choir
singing
in
a
schoolyard,
always
repeating
Zum
zum
zum
zum
zum
zum
zum
zum
zum.
Zum
zum
zum
zum
zum
zum
zum
zum
zum.
Stamattina
la
cantavo
io
soltanto,
This
morning
I
was
the
only
one
singing
it,
Ma
stasera
gi?
mi
sembra
di
sentire
chiaramente
But
tonight
I
already
seem
to
clearly
hear
Tanta
gente
che
la
canta
insieme
a
me
Many
people
singing
it
with
me
Zum
zum
zum
zum
zum
zum
zum
zum
zum!
Zum
zum
zum
zum
zum
zum
zum
zum
zum!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Amurri, Bruno Canfora
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.