Paroles et traduction Minako Honda - Temptation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
岬に立てば強い潮風
Стоя
на
мысе,
чувствую
сильный
морской
бриз,
スカートの裾じゃれついてるわ
Он
играет
с
подолом
моей
юбки.
微妙な視線投げるあなたに
От
твоего
многозначительного
взгляда
何故なの?心さわぐ感じよ
Почему-то
мое
сердце
трепещет.
望遠鏡で沖のヨットを
Пока
я
смотрю
в
бинокль
на
яхту
вдали,
覗いた隙に肩を抱くのね
Ты
обнимаешь
меня
за
плечи.
予感通りにせまるあなたに
Как
я
и
предчувствовала,
ты
приближаешься
ко
мне,
計算違い髪がときめく
И,
вопреки
ожиданиям,
мои
волосы
трепещут.
違う私が
ブレーキかける
Другая
я
нажимает
на
тормоза.
いえいえまだまだ
Нет-нет,
пока
еще
рано,
その手には乗らないわ
Я
не
поддаюсь
на
твои
уловки.
ときめいてtemptation
Трепетное
искушение,
謎めいてtemptation
Загадочное
искушение,
心うらはら
Сердце
противоречит
разуму.
夕陽が海に溶ける瞬間
В
тот
миг,
когда
солнце
растворяется
в
море,
カメラで私
綺麗に撮って
Сфотографируй
меня,
красиво.
ちょっと危険なポーズつければ
Если
я
приму
немного
опасную
позу,
だめね
シャッターぶれてるみたい
Ой,
кажется,
снимок
получился
смазанным.
今日は帰りが遅くていいの
Сегодня
я
могу
вернуться
поздно,
秘密の声で
もしつぶやけば
Если
я
прошепчу
это
тайным
голосом,
きっとあなたはボーダー・ライン
Ты
точно
переступишь
черту,
飛び越えて来るだから言えない
Поэтому
я
не
могу
этого
сказать.
瞳で私話しかけてる
Мои
глаза
говорят
с
тобой.
だけど何かが邪魔をしてるの
Но
что-то
меня
останавливает.
いえいえまだまだ
Нет-нет,
пока
еще
рано,
恋人になれないわ
Я
не
могу
стать
твоей
возлюбленной.
ときめいてtemptation
Трепетное
искушение,
謎めいてtemptation
Загадочное
искушение,
心うらはら
Сердце
противоречит
разуму.
ときめいてtemptation
Трепетное
искушение,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Takashi Matsumoto, Kyouhei Tsutsumi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.