Minako Honda - キャンセル - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Minako Honda - キャンセル




キャンセル
Cancel
見せかけの強がりは
Pretending to be strong
傷つくことが 誰より怖いだけ
I'm simply afraid of getting hurt more than anyone
心では 何もかも
In my heart, I
お好きなようにと つぶやいてる
keep muttering that you can do whatever you want
あなたの言葉で 心裸にされ
My heart is exposed by your words
このままじや 私立ってられない
I can't stand like this
崩れそうよ 崩れそうよ
I'm about to break down, I'm about to break down
好きだなんて 二度と言わないで
Please don't say you love me again
胸にかけた ブレーキが
The brakes on my chest
つま先から脱れてく
are coming off of my toes
取り消してよ 取り消してよ
Cancel it, cancel it
優しさはいつでも 罪つくり
Your kindness is always a sin
触れた指が 罠になるわ
Your fingertips become a trap
そこから先は キャンセル!
Anything past that, cancel!
スリルなら卒業よ
I'm graduating from thrills
一瞬しのぎに見る夢 辛いだけ
The dreams I see in order to get by are just painful
知ってるわ 男の子
I know, boys
むやみに愛を 欲しがることも
are reckless in their desire for love
それでもあなたの笑顔 淋しそうで
Still, your smile is lonely
視線が外せない... 危険信号
and I can't take my eyes off of you... danger signal
崩れそうよ 崩れそうよ
I'm about to break down, I'm about to break down
軽い子だと 誰か叱って
Someone scold me for being easy
瞳の奥 覗かないで
Don't look into the depths of my eyes
恥かしい私がいる
There's a shameful me in there
取り消してよ 取り消してよ
Cancel it, cancel it
見た目よりも 純情だから
Because I'm more innocent than I look
信じやすくできてるのよ
I'm made to be gullible
そこから先は キャンセル!
Anything past that, cancel!
崩れそうよ 崩れそうよ
I'm about to break down, I'm about to break down
好きだなんて 二度と言わないで
Please don't say you love me again
胸にかけた ブレーキが
The brakes on my chest
つま先から脱れてく
are coming off of my toes
取り消してよ 取り消してよ
Cancel it, cancel it
優しさはいつでも 罪つくり
Your kindness is always a sin
触れた指が 罠になるわ
Your fingertips become a trap
そこから先は キャンセル!
Anything past that, cancel!





Writer(s): Spoken Word


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.