Minako Honda - 悲しみSWING - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Minako Honda - 悲しみSWING




悲しみSWING
Sadness SWING
絹のドレスもつれながら 階段を駆け降りたの
Silk dress tangled while I rushed down the stairs
揺れるキャンドル笑い声で すぐにあなたとわかった
Candlelight flickered accompanied by laughter, I knew it was you immediately
私に気づいても 人違いと言って
Even after you noticed me, you said it was a case of mistaken identity
目をそらして 熱い 渦の中へ
You averted your gaze and stepped into the feverish whirlpool
想い出がまわる SWING SWING
The memory goes round and round SWING SWING
揺れるのは 誰のせい
Whose fault is this swaying
悲しみと踊る SWING SWING
Dancing with sorrow SWING SWING
どうしても 微笑みが つくれない
I just can't manage a smile
雨に煙るプールサイド いつまでも抱き合ってた
We used to hold each other in our arms by the smoky poolside forever
夏の雲がちぎれるよに 突然にはぐれた恋
Like a summer cloud being torn apart, our love suddenly separated
偶然に合う日が 怖かった 本当は
The truth is, I was terrified of the day we would meet again by chance
金と銀の枯れ葉 窓をたたく
Gold and silver withered leaves tap against the window
想い出の中へ SWING SWING
Into the depths of memory SWING SWING
揺れるのは 私だけ
It's only me who's swaying
悲しみと踊る SWING SWING
Dancing with sorrow SWING SWING
忘れたと 思ってた はずなのに
I thought I had forgotten
今度こそあなたに さよならを言わなきゃ
This time I must say goodbye to you
他に 誰も 許せないわ
There is no one else I can open my heart to
想い出がまわる SWING SWING
Our memories spin SWING SWING
過ぎた日は きれいなの
The past looks beautiful
悲しみと踊る SWING SWING
Dancing with sorrow SWING SWING
思い切り 目の前を 横切るわ
I'll cross your path with determination





Writer(s): 小林和子


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.