Minako Yoshida - 恋は流星 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Minako Yoshida - 恋は流星




恋は流星
Love is a Meteor
とても素敵 夜の気配に
In the lovely ambiance of the night
すり抜けてはまぶしい Tail light
Tail lights slip past, dazzling bright
暮れるまえまで 会えたなら
If we could meet before the day's done
願いきっと いつかかなうわ
My wish will surely come true someday
飛び散る 景色に
Scattering scenery
あなたへ 愛を 散りばめ
I sprinkle my love for you
短すぎる 夕暮れ時と
The twilight hour, too fleeting
走る私 映す Mirrorglass
And my reflection in Mirrorglass as I speed
移り変わる色 鮮やかに
Vividly framed, the changing colors
縁どられて ほほに落ちるよ
Falling onto my cheeks, a soft caress
いつも好き この街の通り
I've always loved this city street
高く低く回る Terminal
Terminals high and low, circling
まるで流星 燃え上がる炎
Like meteors, flames blazing bright
恋と流れ 夜空 翔るよ
Love and stars stream through the night sky
とぎれぬ 心を
My heart's unceasing beat
素直に 届けてみよう
I'll offer it to you, so sincere
飛び散る 景色に
Scattering scenery
あなたへ 愛を 散りばめ
I sprinkle my love for you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.