Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
傷より痛い場所が
Ein
Ort,
der
mehr
schmerzt
als
eine
Wunde,
もっと奥にあるって
ist
noch
tiefer
in
mir,
感じて知った
冷たい夜...
das
fühlte
und
wusste
ich
in
einer
kalten
Nacht...
何が真実なのか
Was
die
Wahrheit
ist,
解らなくなっている
weiß
ich
nicht
mehr,
嘘で塗りかためられた世界で
in
einer
Welt,
die
mit
Lügen
überzogen
ist.
君を守りたかった
Ich
wollte
dich
beschützen,
歪みと愛が重なった瞬間に
in
dem
Moment,
als
sich
Verzerrung
und
Liebe
überlappten.
追い詰められていった悲しみ
Die
Traurigkeit
wurde
in
die
Enge
getrieben,
風が抱きしめた...
der
Wind
umarmte
sie...
あの空に響き続ける
An
jenem
Himmel
hallt
sie
weiter
wider,
君の孤独な声を忘れないよ
deine
einsame
Stimme
werde
ich
nicht
vergessen.
祈りが
とけていくね...
雪のように消える
Das
Gebet
schmilzt
dahin...
verschwindet
wie
Schnee.
生きる意味を探しながら
Während
ich
nach
dem
Sinn
des
Lebens
suche,
今日も速度を上げて
erhöhe
ich
auch
heute
die
Geschwindigkeit.
まだHERO
なれなくても
きっと...
Auch
wenn
ich
noch
keine
Heldin
sein
kann,
sicher...
もうギリギリの場所を
An
einem
Ort,
der
schon
am
Limit
ist,
彷徨っているのにね
wanderst
du
umher,
nicht
wahr?
弱さが見え隠れしている
Deine
Schwäche
zeigt
sich
und
verbirgt
sich.
躊躇ってる場合じゃない
Es
ist
keine
Zeit
zu
zögern.
答えはひとつだから
Denn
die
Antwort
ist
nur
eine.
朝の光
纏うこの世界で
In
dieser
Welt,
umhüllt
vom
Morgenlicht.
優しさだけが眠る記憶の果てに
Am
Ende
der
Erinnerungen,
wo
nur
Sanftheit
schläft,
誰の笑顔
浮かべた...?
wessen
Lächeln
hast
du
dir
vorgestellt...?
すこしずつ薄れゆく想い出
Die
Erinnerungen,
die
allmählich
verblassen,
すべて脱ぎ捨てて...
wirf
alles
ab...
新しい炎が生まれる
Eine
neue
Flamme
wird
geboren.
絶望しか無くても
諦めない
Auch
wenn
es
nur
Verzweiflung
gibt,
gebe
ich
nicht
auf.
最後まで誇らしく
胸張っていたい
Bis
zum
Ende
möchte
ich
stolz
und
erhobenen
Hauptes
sein.
君にしか出来ないことが
Etwas,
das
nur
du
tun
kannst,
必ず見つかるから
wirst
du
sicher
finden.
目をそらさず
明日のために行こう
Wende
den
Blick
nicht
ab,
gehen
wir
für
morgen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 栗林 みな実, 齋藤 真也, 栗林 みな実, 齋藤 真也
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.