Paroles et traduction Minami - 翼はPleasure Line
翼はPleasure Line
Wings Are Pleasure Line
いちばん綺麗な空を飛ぼうよ
Let's
fly
in
the
most
beautiful
sky
確かな未来へTry!
Try
for
a
brighter
future!
願いは瞳の中
A
wish
is
in
my
eyes
かがやいてあふれる笑顔
Shining
and
shining,
my
smile
is
overflowing
流れに翼をあずけて
I'll
entrust
my
wings
to
the
current
今はふりかえらずに
And
not
look
back
for
now
めぐり会えた奇跡は
Pleasure
Line
The
miracle
that
we
met
is
a
Pleasure
Line
約束したよね
You
promised,
didn't
you?
いちばん綺麗な空へ飛ぼうよ
Let's
fly
to
the
most
beautiful
Sky
何度倒れても′Try!'
no
matter
how
many
times
I
fall,
try!
傷つきながら
つかむ明日
I'll
grasp
tomorrow
through
my
wounds
優しく強く語る君を
Your
words
that
were
spoken
gently
and
with
strength
忘れない、いつも...
I
won't
forget,
ever...
心を濡らした雨
Rain
that
filled
my
heart
ひとしずく光にとけて
A
single
drop
melted
in
the
light
痛みにふるえる翼も
Even
the
wings
that
trembled
in
pain
小さな愛を守るの
Protect
that
love
that's
so
small
忘れないで世界は
Pleasure
Line
Don't
forget,
the
world
is
a
Pleasure
Line
決してこわくない
Nothing
to
be
scared
of
見果てぬ空をふたりで飛ぼうよ
Let's
both
fly
to
the
uncharted
sky
手をはなさないで′Fly!'
Don't
let
go
of
my
hand,
fly!
さまよいながら
求める夢
A
dream
that
I'll
continue
to
search
for
as
I
stray
朝焼けの待つ丘で君を
On
the
hill
where
the
sunrise
awaits,
I'll
hold
you
熱く抱きしめて
And
embrace
you
tightly
思い出せば頬に風は吹いて
When
I
remember
the
wind
is
blowing
on
my
cheeks
わたしたちの前に道標おいてくれる
It'll
always
leave
a
sign
for
both
of
us
見果てぬ空をふたりで飛ぼうよ
Let's
both
fly
to
the
uncharted
sky
手をはなさないで'Fly!′
Don't
let
go
of
my
hand,
fly!
さまよいながら
求める夢
A
dream
that
I'll
continue
to
search
for
as
I
stray
朝焼けの待つ丘で君と
With
you
on
the
hill
where
the
sunrise
awaits
いちばん綺麗な空を飛ぼうよ
Let's
fly
to
the
most
beautiful
sky
確かな未来へと
Towards
a
brighter
future
傷つきながらつかめばいい
Even
if
I
have
to
get
hurt,
I'll
just
grab
it
優しく強く語る君は
Your
words
that
were
spoken
gently
and
with
strength
朝焼けにFly
away
We'll
fly
away
to
the
sunrise
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 上松範康 (elements Garden)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.