Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
United Force
Vereinte Kraft
Atsui
negai
tsunagaru
toki
Wenn
unsere
heißen
Wünsche
sich
verbinden
Sono
yasashisa
wo
shinjirareru
yo
Kann
ich
an
diese
Zärtlichkeit
glauben
Sou
kimi
ni
deaeta
kara
Ja,
weil
ich
dich
getroffen
habe
Dare
yori
mo
tsuyoku
nareru...
Kann
ich
stärker
werden
als
jeder
andere...
Hajimete
no
kankaku
Ein
erstmaliges
Gefühl
Mune
no
oku
ni
shizuka
na
jounetsu
umareru
Tief
in
meiner
Brust
entsteht
eine
stille
Leidenschaft
Kagiri
nai
jouken
soroeru
yori
ugokidasou
Anstatt
endlose
Bedingungen
zu
sammeln,
lass
uns
loslegen
PURAIDO
wo
sutete
Den
Stolz
beiseitelegend
Sore
wa
jibun
no
ishi
demo
Sei
es
mein
eigener
Wille
Unmei
no
itazura
demo
kasanaru
kotae
Oder
ein
Streich
des
Schicksals,
die
Antworten
überschneiden
sich
Mou
mayowanai...
Ich
werde
nicht
mehr
zögern...
Ibasho
nante
doko
ni
mo
nai
Es
gibt
nirgendwo
einen
Platz
für
mich
Sagashimotometa
hibi
wa
kanata
e
Die
Tage,
die
ich
suchend
verbrachte,
sind
fern
Kono
te
de
mamoritakute
Mit
diesen
Händen
will
ich
dich
beschützen
Michiafureteku
chikara
Überfließende
Kraft
Omoi
ga
hitotsu
ni
naru...
Unsere
Gefühle
werden
eins...
Kaze
to
magirete
ita
kimi
no
koe
ga
Deine
Stimme,
die
sich
mit
dem
Wind
vermischte
Ima
mo
kokoro
de
hibiiteru
Hallt
immer
noch
in
meinem
Herzen
wider
Massugu
na
shisen
ni
In
deinem
direkten
Blick
Kanashimi
no
shizuku
ga
hikaru
yo
mirai
mezashite...
Leuchtet
eine
Träne
der
Trauer,
auf
die
Zukunft
gerichtet...
Kowaresou
ni
natta
yoru
In
Nächten,
in
denen
ich
zu
zerbrechen
drohte
Hoshi
ga
furu
sora
no
shita
de
Unter
einem
Himmel,
wo
Sterne
fielen
Egao
dake
ga
boku
wo
terashiteta
Nur
dein
Lächeln
erhellte
mich
Atsui
negai
tsunagaru
toki
Wenn
unsere
heißen
Wünsche
sich
verbinden
Sono
yasashisa
wo
shinjirareru
yo
Kann
ich
an
diese
Zärtlichkeit
glauben
Sou
kimi
ni
deaeta
kara
Ja,
weil
ich
dich
getroffen
habe
Kibou
ga
kagayakidasu
Beginnt
die
Hoffnung
zu
leuchten
Kyou
yori
tsuyoku
nareru...
Kann
ich
stärker
werden
als
heute...
Ibasho
nante
doko
ni
mo
nai
Es
gibt
nirgendwo
einen
Platz
für
mich
Sagashimotometa
hibi
wa
kanata
e
Die
Tage,
die
ich
suchend
verbrachte,
sind
fern
Kono
te
de
mamoritakute
Mit
diesen
Händen
will
ich
dich
beschützen
Michite
yuku
chikara...
Sich
füllende
Kraft...
Atsui
negai
tsunagaru
toki
Wenn
unsere
heißen
Wünsche
sich
verbinden
Sono
yasashisa
wo
shinjirareru
yo
Kann
ich
an
diese
Zärtlichkeit
glauben
Sou
kimi
ni
deaeta
kara
Ja,
weil
ich
dich
getroffen
habe
Kibou
ga
kagayakidasu
Beginnt
die
Hoffnung
zu
leuchten
Kyou
yori
tsuyoku
nareru...
Kann
ich
stärker
werden
als
heute...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 栗林 みな実, 栗林 みな実
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.