-Mind7- - Vou embora - traduction des paroles en allemand

Vou embora - -Mind7-traduction en allemand




Vou embora
Ich gehe weg
Eu acho que
Ich glaube, ich
Vou embora vou embora vou embora vou embora vou embora vou embora
Gehe weg, gehe weg, gehe weg, gehe weg, gehe weg, gehe weg
deu o que tinha a dar
Es ist vorbei, es ist aus
Vou embora vou embora vou embora vou embora vou embora vou embora
Gehe weg, gehe weg, gehe weg, gehe weg, gehe weg, gehe weg
Aqui não mais
Hier geht es nicht mehr weiter
Ua uaow então baby me fala logo
Ua uaow, also Baby, sag es mir gleich
Sei que ficas chateada porque passo o dia no LOL
Ich weiß, du bist sauer, weil ich den ganzen Tag LOL spiele
Sei que ficas chateada se passo o dia no studio
Ich weiß, du bist sauer, wenn ich den ganzen Tag im Studio bin
Mas essa é a minha life eu não tenho tempo para tu tu tu tu tu tudo
Aber das ist mein Leben, ich habe keine Zeit für dich, dich, dich, dich, dich, alles
Thanks por teres estado não é que tu não foste a tal
Danke, dass du da warst, es ist nicht so, dass du nicht die Richtige warst
Apenas não foi a hora H
Es war einfach nicht der richtige Zeitpunkt
Não estou preparado pa namorar nem relacionar-me
Ich bin nicht bereit für eine Beziehung oder um mich zu binden
Não quero distrações porque o grind em primeiro lugar
Ich will keine Ablenkungen, denn der Grind steht an erster Stelle
"se tu quer é me pedir que eu posso uow"
"Wenn du willst, musst du mich nur fragen, dann kann ich uow"
Faço as malas e apanho esse voo ouh na
Ich packe meine Koffer und nehme diesen Flug ouh na
A nossa cena ta a 3 pontinhos e não me leves a mal
Unsere Sache steht auf Messers Schneide, und nimm es mir nicht übel
Vai ser melhor bazar pa ilha e dar um ponto final
Es ist besser, abzuhauen auf die Insel und einen Schlussstrich zu ziehen
Tu querias tempo pa ti mas nem pra mim eu tenho
Du wolltest Zeit für dich, aber ich habe nicht mal Zeit für mich
Querias acabar comigo por causa da música eu sei
Du wolltest mit mir Schluss machen wegen der Musik, ich weiß
Não fui o melhor mas tentei as prioridades eu tracei
Ich war nicht der Beste, aber ich habe es versucht, ich habe die Prioritäten gesetzt
E se é isso que queres prefiro dar esse passo primeiro
Und wenn es das ist, was du willst, ziehe ich es vor, diesen Schritt zuerst zu machen
Eu acho que
Ich glaube, ich
Vou embora vou embora vou embora vou embora vou embora vou embora
Gehe weg, gehe weg, gehe weg, gehe weg, gehe weg, gehe weg
deu o que tinha a dar
Es ist vorbei, es ist aus
Vou embora vou embora vou embora vou embora vou embora vou embora
Gehe weg, gehe weg, gehe weg, gehe weg, gehe weg, gehe weg
Aqui não mais
Hier geht es nicht mehr weiter
(Ua uow, deu o que tinha a dar, deu o que tinha a dar
(Ua uow, es ist vorbei, es ist aus, es ist vorbei, es ist aus
Aqui não mais, aqui não mais)
Hier geht es nicht mehr weiter, hier geht es nicht mehr weiter)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.