Mindchatter - Days Go Slow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mindchatter - Days Go Slow




Days Go Slow
Дни тянутся медленно
Restless at night 'cause the days go slow
Ночью не уснуть - дни тянутся так медленно,
Never think twice 'bout the way things go
Никогда не думаю дважды о том, как всё идёт.
Restless at night 'cause the days go slow
Ночью не уснуть - дни тянутся так медленно,
Never think twice 'bout the way things go
Никогда не думаю дважды о том, как всё идёт,
Way things go
Как всё идёт,
Things go
Всё идёт,
Way things go
Как всё идёт,
Things go
Всё идёт,
Way things go
Как всё идёт,
Things go
Всё идёт,
Way things go
Как всё идёт.
Restless at night 'cause the days go slow
Ночью не уснуть - дни тянутся так медленно,
Never think twice 'bout the way things go
Никогда не думаю дважды о том, как всё идёт,
Things go
Всё идёт,
Way things go
Как всё идёт,
Things go
Всё идёт,
Way things go
Как всё идёт.
Restless at night 'cause the days go slow
Ночью не уснуть - дни тянутся так медленно,
Never think twice 'bout the way things go
Никогда не думаю дважды о том, как всё идёт,
Things go
Всё идёт,
Way things go
Как всё идёт,
Things go
Всё идёт,
Way things go
Как всё идёт.
Just when I close my eyes
Как только я закрываю глаза,
There's a circus in my mind
В моей голове цирк,
I'll just indulge this time
В этот раз я просто позволю себе,
Watch the world from the outside in
Наблюдать за миром изнутри,
(Way things go)
(Как всё идёт)
From the outside in (things go, way things go)
Изнутри (всё идёт, как всё идёт)
From the outside in (things go, way things go)
Изнутри (всё идёт, как всё идёт)
From the outside in (things go, way things go)
Изнутри (всё идёт, как всё идёт)
From the outside
Изнутри
Restless at night 'cause the days go slow
Ночью не уснуть - дни тянутся так медленно,
Never think twice 'bout the way things go
Никогда не думаю дважды о том, как всё идёт,
Things go
Всё идёт,
Way things go
Как всё идёт,
Things go
Всё идёт,
Way things go
Как всё идёт.
Restless at night 'cause the days go slow
Ночью не уснуть - дни тянутся так медленно,
Never think twice 'bout the way things go
Никогда не думаю дважды о том, как всё идёт,
Things go
Всё идёт,
Way things go
Как всё идёт,
Things go
Всё идёт,
Way things
Как всё.
Restless at night 'cause the days go slow
Ночью не уснуть - дни тянутся так медленно,
Never think twice 'bout the way things go
Никогда не думаю дважды о том, как всё идёт,
(Things go)
(Всё идёт)
(Way things go)
(Как всё идёт)
(Things go)
(Всё идёт)
(Way things go)
(Как всё идёт)





Writer(s): Bryce Connolly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.