Mindchatter - Nothing On Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mindchatter - Nothing On Me




Nothing On Me
На мне ничего нет
Sadness is a drug you can spend all your money on
Грусть - это наркотик, на который можно потратить все свои деньги,
But babe put your money on me
Но, детка, ставь на меня.
Pleasure is enough for a while, in it's funny own way
Удовольствие - это всё, что нужно на время, по-своему забавно,
But It's got nothing on me
Но это не сравнится со мной.
Nothing on me
На мне ничего нет.
Nothing on me
На мне ничего нет.
I know you like the turbulence when you fly
Я знаю, тебе нравится турбулентность, когда ты летаешь,
Those upright trays just rattle nice
Эти подносы так забавно трясутся.
I know you're only lucid twice in your life
Я знаю, ты бываешь в сознании только дважды в своей жизни:
When you cum and when you cry
Когда кончаешь и когда плачешь.
These tears are just a sweating soul
Эти слезы - всего лишь потеющая душа,
But you don't know the meaning of home
Но ты не знаешь значения дома,
Cause you're from a city that's never cold
Потому что ты из города, где никогда не бывает холодно.
Sadness is a drug you can spend all your money on
Грусть - это наркотик, на который можно потратить все свои деньги,
But babe put your money on me
Но, детка, ставь на меня.
Pleasure is enough for a while, in it's funny own way
Удовольствие - это всё, что нужно на время, по-своему забавно,
But It's got nothing on me
Но это не сравнится со мной.
Nothing on me
На мне ничего нет.
Nothing on me
На мне ничего нет.
Something is wigglin' round in my head somehow
Что-то вертится у меня в голове,
I listen to what it says
Я слушаю, что оно говорит,
Try and figure it out
Пытаюсь понять.
These tears are just a sweating soul
Эти слезы - всего лишь потеющая душа,
But you don't know the meaning of home
Но ты не знаешь значения дома,
Cause you're from a city that's never cold
Потому что ты из города, где никогда не бывает холодно.
Sadness is a drug you can spend all your money on
Грусть - это наркотик, на который можно потратить все свои деньги,
But babe put your money on me
Но, детка, ставь на меня.
Pleasure is enough for a while, in it's funny own way
Удовольствие - это всё, что нужно на время, по-своему забавно,
But It's got nothing on me
Но это не сравнится со мной.
Nothing on me
На мне ничего нет.
Nothing on me
На мне ничего нет.





Writer(s): Bryce Connolly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.