Paroles et traduction Mindchatter - Too Little, Too Late
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too Little, Too Late
Слишком поздно, слишком мало
Figure
it
out
Figure
it
out!
Решись
же,
решись!
Where's
god
with
my
words
Где
бог
с
моими
словами?
He's
never
on
time
anymore
Его
вечно
нет
вовремя.
I
practice
all
night
when
he's
gone
Я
репетирую
всю
ночь,
когда
его
нет.
I
never
perform
I
just,
Я
никогда
не
выступаю,
я
просто,
I
just
like
to
rehearse
Мне
просто
нравится
репетировать.
And
that's
ok
for
a
while
И
это
нормально
какое-то
время.
I
wonder
what
made
you
so
hostile
Интересно,
что
сделало
тебя
таким
враждебным?
Just
having
a
chat
Просто
болтаем,
And
you
think
you're
on
stage
А
ты
думаешь,
что
ты
на
сцене.
People
don't
clap
Люди
не
хлопают,
When
they
know
you're
afraid
Когда
видят
твой
страх.
You're
too
little,
Too
late,
Тебя
слишком
мало,
слишком
поздно,
Too
anxious
Слишком
много
тревоги,
Too
much,
Слишком
много
тебя,
Too
many
things
for
granted
Слишком
многого
ты
ждешь,
Too
many
things
for
granted
Слишком
многого
ты
ждешь.
I
feel
the
rush
Down
over
my
head
Я
чувствую,
как
волна
накатывает
с
головой,
Trash
those
memories
Start
off
fresh
Выбрось
эти
воспоминания,
начни
с
чистого
листа.
Clean
up,
Приведи
себя
в
порядок,
Don't
reflect
Не
рефлексируй.
But
knowing
you,
You'll
distract
yourself
instead
Но
я-то
тебя
знаю,
ты
просто
отвлечешься.
Go
head
an
pretend
Давай,
притворись,
That
you're
floating
Что
ты
паришь.
I
see
you
treading
that
ocean
Вижу,
как
ты
барахтаешься
в
этом
океане.
You're
too
late
Ты
опоздала.
Too
fake
Слишком
фальшива.
Two
decades
wasted
on
this
place
Два
десятилетия
потрачены
впустую
в
этом
месте.
He's
here
but
he's
late
Он
здесь,
но
он
опоздал.
That's
a
no
show
Это
значит,
что
его
нет.
So
I
pump
and
I
blink
on
my
own
Поэтому
я
напрягаюсь
и
моргаю
сама.
No
one's
in
charge
Никого
нет
у
руля.
Guess
I'm
ceo
this
time
Кажется,
на
этот
раз
я
генеральный
директор.
So
listen
when
things
rhyme
Так
что
слушай,
когда
рифмуются
слова.
Find
a
motif
Найди
мотив.
You
are
not
behind
your
eyes
Ты
не
за
своими
глазами.
You're
a
pattern
in
the
trees
Ты
узор
на
деревьях.
You're
a
pattern
in
the
trees
Ты
узор
на
деревьях.
You're
too
little
Тебя
слишком
мало,
Too
anxious
Слишком
много
тревоги,
Too
much,
Слишком
много
тебя,
Too
many
things
for
granted
Слишком
многого
ты
ждешь.
You're
too
little
Тебя
слишком
мало,
Too
anxious
Слишком
много
тревоги,
Too
much,
Слишком
много
тебя,
Too
many
things
for
granted
Слишком
многого
ты
ждешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bryce Connolly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.