Paroles et traduction Mindcollision - Glory of the Past
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Glory of the Past
Слава прошлого
Father,
what
have
we
done
wrong
Отец,
что
мы
сделали
не
так,
Tell
us
why
you
left
and
why
we
are
alone
Скажи
нам,
почему
ты
ушел
и
почему
мы
одни.
Give
us
faith
so
we
can
go
on
strong
Дай
нам
веру,
чтобы
мы
могли
идти
дальше,
But
we
should
believe
in
something
more
than
a
song
Но
мы
должны
верить
во
что-то
большее,
чем
песня.
You
said
we
have
to
learn
from
mistakes
Ты
говорил,
что
мы
должны
учиться
на
ошибках,
But
it's
hard
to
stay
on
path
when
your
heart
tends
to
break
Но
трудно
оставаться
на
пути,
когда
сердце
разрывается.
I
want
to
talk
about
what
it
means
to
me
Я
хочу
поговорить
о
том,
что
это
значит
для
меня,
And
you
should
know
all
about
it
before
you
agree
И
ты
должен
знать
об
этом,
прежде
чем
согласишься.
Remember
the
days
when
the
shit
was
real
Помнишь
те
дни,
когда
все
было
по-настоящему,
Economy
straight
and
the
people
got
paid
Экономика
стабильна,
и
люди
получали
зарплату.
A
nice
place
to
live
for
you
me
families
Хорошее
место
для
жизни
для
тебя,
меня,
семей,
No
trouble
no
time
for
any
grief
Никаких
проблем,
никакого
горя.
Dreams
came
true
life
was
good
Мечты
сбывались,
жизнь
была
хороша,
Dared
to
say
we
had
the
same
kind
of
mood
Смею
сказать,
у
нас
было
одинаковое
настроение.
But
everything's
wrong
in
this
beautiful
story
Но
все
не
так
в
этой
прекрасной
истории,
A
chain
of
thoughts
and
a
long-gone
glory
Цепь
мыслей
и
давно
ушедшая
слава.
Far
away
at
the
end
of
days
I
see
a
glow
in
the
dark
Далеко,
в
конце
дней,
я
вижу
свечение
во
тьме,
We
still
believe
Мы
все
еще
верим
In
the
glory
of
the
past
В
славу
прошлого.
Time
slipped
away
Время
ушло,
Shit
is
true
behind
the
fence
Дерьмо
реально
за
забором.
God
help
us
out
Боже,
помоги
нам,
We
are
lost
in
every
sense
Мы
потеряны
во
всех
смыслах.
I'm
so
fuckin'
tired
of
this
shit
man
Я
так
чертовски
устал
от
этого
дерьма,
приятель,
I'm
so
fuckin'
tired
Я
так
чертовски
устал.
I
mean
this
is
a
total
disgrace
for
real
Я
имею
в
виду,
это
полный
позор,
по-настоящему.
Sitting
in
the
backyard
with
ice
cold
beer
Сижу
на
заднем
дворе
с
ледяным
пивом,
Hit
that
Byfuglien
so
bottles
up
and
cheers
Вдаряю
по
Баффульену,
так
что
бутылки
вверх
и
ура.
Nobody
thought
it
could
change
that
fast
Никто
не
думал,
что
все
может
измениться
так
быстро,
Even
pessimists
had
a
better
forecast
Даже
у
пессимистов
был
лучший
прогноз.
Shit
came
over
straight
from
nowhere
Дерьмо
пришло
прямо
из
ниоткуда,
A
hero
revealed
as
a
traitor
Mr.
"Red
Barret"
Герой
раскрылся
как
предатель,
мистер
"Красный
Баррет",
Mr.
"el
commandante"
Мистер
"Эль
Команданте",
Burn
in
hell
for
your
misbehaved
habits
Гори
в
аду
за
свои
плохие
привычки.
Far
away
at
the
end
of
days
I
see
a
glow
in
the
dark
Далеко,
в
конце
дней,
я
вижу
свечение
во
тьме,
We
still
believe
Мы
все
еще
верим
In
the
glory
of
the
past
В
славу
прошлого.
Time
slipped
away
Время
ушло,
Shit
is
true
behind
the
fence
Дерьмо
реально
за
забором.
God
help
us
out
Боже,
помоги
нам,
We
are
lost
in
every
sense
Мы
потеряны
во
всех
смыслах.
Far
away
at
the
end
of
days
I
see
a
glow
in
the
dark
Далеко,
в
конце
дней,
я
вижу
свечение
во
тьме,
We
still
believe
Мы
все
еще
верим
In
the
glory
of
the
past
В
славу
прошлого.
Time
slipped
away
Время
ушло,
Shit
is
true
behind
the
fence
Дерьмо
реально
за
забором.
God
help
us
out
Боже,
помоги
нам,
We
are
lost
in
every
sense
Мы
потеряны
во
всех
смыслах.
Far
away
at
the
end
of
days
I
see
a
glow
in
the
dark
Далеко,
в
конце
дней,
я
вижу
свечение
во
тьме,
We
still
believe
Мы
все
еще
верим
In
the
glory
of
the
past
В
славу
прошлого.
Time
slipped
away
Время
ушло,
Shit
is
true
behind
the
fence
Дерьмо
реально
за
забором.
God
help
us
out
Боже,
помоги
нам,
We
are
lost
in
every
sense
Мы
потеряны
во
всех
смыслах.
Far
away
at
the
end
of
days
I
see
a
glow
in
the
dark
Далеко,
в
конце
дней,
я
вижу
свечение
во
тьме,
We
still
believe
Мы
все
еще
верим
In
the
glory
of
the
past
В
славу
прошлого.
Time
slipped
away
Время
ушло,
Shit
is
true
behind
the
fence
Дерьмо
реально
за
забором.
God
help
us
out
Боже,
помоги
нам,
We
are
lost
in
every
sense
Мы
потеряны
во
всех
смыслах.
Now
it's
done
in
every
single
way
Теперь
все
кончено
во
всех
смыслах,
All
gone
and
the
poor
must
stay
Все
ушло,
и
бедные
должны
остаться.
A
tragic
story
I've
never
told
you
Трагическая
история,
которую
я
никогда
тебе
не
рассказывал,
People
try
hard
to
get
trough
Люди
изо
всех
сил
стараются
пройти
через
это.
One
more
thing
I
want
you
to
feel
Еще
кое-что,
что
я
хочу,
чтобы
ты
почувствовала,
Remember
the
days
when
the
shit
was
real
Помни
те
дни,
когда
все
было
по-настоящему.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Schuler, Patrick Boog, Andre Murer, William Levi Klaey, Cederic Guldin
Album
Delirium
date de sortie
27-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.