Mindflow - Another Point of View - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mindflow - Another Point of View




Another Point of View
Другая точка зрения
Through his eyes I see it all,
Глазами твоими вижу всё,
His despair covers his fault
Твоё отчаянье скрывает твою вину,
Everywhere is danger growing.
Опасность повсюду растёт.
One more day, I pray for him to trust in me, believe in me.
Ещё один день, молю, чтобы ты мне доверилась, поверила в меня.
My senses points to you but you don't follow me, don't even see.
Мои чувства указывают на тебя, но ты не следуешь за мной, даже не видишь.
My memory's calling you, I know the truth inside
Моя память зовёт тебя, я знаю правду внутри,
When all doors are closed you gave up your hope 'cause you rather believe in your eyes.
Когда все двери закрыты, ты потеряла надежду, потому что предпочла верить своим глазам.
I can show you the way to forever, but to you forever bleeds!
Я могу показать тебе путь к вечности, но для тебя вечность истекает кровью!
I craw searching for you, your light does never shine,
Я ползу, ища тебя, твой свет никогда не сияет,
You gave up your hope cause you'd rather believe in your eyes.
Ты отказалась от надежды, потому что предпочла верить своим глазам.
Watching over you I see he's coming
Наблюдая за тобой, я вижу, что он идёт,
Challenging your efforts, no longer drawning
Бросая вызов твоим усилиям, больше не тонешь.
I see black vulture, movements all over me, surfing at the window,
Я вижу чёрных стервятников, движения повсюду вокруг меня, они кружат у окна,
Spelling my name, I figure they're looking for me. Where's is this all going?
Произносят моё имя, я понимаю, они ищут меня. Куда всё это идёт?
You'd better accept the facts
Тебе лучше принять факты,
(We are coming through!)
(Мы прорываемся!)
You know she lives in you
Ты знаешь, она живёт в тебе,
(We live inside your pride)
(Мы живём внутри твоей гордости),
And you live in me.
А ты живёшь во мне.
The guilty is you and we're here just to prove all you see is fiction and lie.
Виновна ты, и мы здесь только для того, чтобы доказать, что всё, что ты видишь, вымысел и ложь.
He's talking to you, something that you hide.
Он говорит с тобой, о чём-то, что ты скрываешь.
The way to go through, one way that is you,
Путь пройти, один путь это ты,
A picture of him on your side.
Его образ на твоей стороне.
I did not betray, my brother who helped me raise,
Я не предавал, моего брата, который помог мне подняться,
I'll be there for you even if I have to do a miracle, a sin or a crime.
Я буду рядом с тобой, даже если мне придётся совершить чудо, грех или преступление.





Writer(s): Hidalgo Rodrigo Soares De Andrade, Pedrosa Danilo Herbert Silva, Pensado Rafael Paramos, Winandy Ricardo De Almeida


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.