Mindless Behavior feat. KR - #Better - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mindless Behavior feat. KR - #Better




...Damn baby
... Проклятый малыш.
G
G
Grinder on her nightstand
Мясорубка на ее тумбочке.
Stinker in her right hand
Воняет в ее правую руку.
Lighter on her pillow
Зажигалка на подушке.
She like cigarillos
Она любит сигариллы.
She can read the meter
Она может считать показания счетчика.
On the scale, she can tell when a
По шкале она может сказать, когда ...
Nigga tryna' short her
Ниггер пытается убить ее.
And keep a pill bottle in the
И держите бутылку пилюльки в ...
Pocket of the Louis bag that I bought her
Карман сумки от Луи, которую я купил ей.
We be watching netflix
Мы смотрим netflix.
She be making breakfast
Она готовит завтрак.
Now we both got bloodshot
Теперь у нас обоих есть кровь.
She said give me gunshot
Она сказала: Дай мне выстрел.
And give me really good head
И дай мне действительно хорошую голову.
But won't let me record her
Но не позволю мне записать ее.
Shawty get high, so do I
Малышка под кайфом, как и я.
Easily go through a quarter
Легко пройти через четверть.
Damn, I swear this girl be
Черт, клянусь, эта девушка ...
On another level (ah-ah)
На другом уровне (а-а)
She be going hard, ain't
Она будет трудиться, не так ли?
Nothing I can tell her (ah-ah)
Я ничего не могу ей сказать (А-а).
And I know she ain't tripping
И я знаю, что она не спотыкается.
I ain't complaining, no
Я не жалуюсь, нет.
Whatever she do
Что бы она ни делала.
I'm gon' let her
Я позволю ей ...
(she roll up, make everything better)
(она сворачивается, делает все лучше)
She freaks me (better)
Она пугает меня (лучше).
She treats me (better)
Она обращается со мной (лучше).
Whatever she do, I'm gon' let her
Что бы она ни делала, я позволю ей.
(she roll up, make everything better)
(она сворачивается, делает все лучше)
She freaks me (better)
Она пугает меня (лучше).
She treats me (better)
Она обращается со мной (лучше).
Whatever she do, I'm gon' let her
Что бы она ни делала, я позволю ей.
(she roll up, make everything better)
(она сворачивается, делает все лучше)
I love, I love I love you
Я люблю, я люблю, я люблю тебя.
When she rolls up
Когда она подъедет.
First she let her hair up, then
Сначала она распустила волосы, а потом ...
She turn the air up
Она поднимает воздух.
Open up her window
Открой ее окно.
Let some fresh air in so
Впусти немного свежего воздуха.
She be on the loud, on the cloud
Она будет громко, в облаках.
Gotta air it out, don't do no mid-grade
Нужно проветрить, не делай ничего среднего класса.
We can hit the quick trip real quick
Мы можем быстро отправиться в путешествие.
Never no roaches in her ashtray
В ее пепельнице никогда не бывает тараканов.
Damn, I swear this girl be
Черт, клянусь, эта девушка ...
On another level (ah-ah)
На другом уровне (а-а)
She be going hard, ain't
Она будет трудиться, не так ли?
Nothing I can tell her (ah-ah)
Я ничего не могу ей сказать (А-а).
And I know she ain't tripping
И я знаю, что она не спотыкается.
I ain't complaining, no
Я не жалуюсь, нет.
Whatever she do
Что бы она ни делала.
I'm gon' let her
Я позволю ей ...
(she roll up, make everything better)
(она сворачивается, делает все лучше)
She freaks me (better)
Она пугает меня (лучше).
She treats me (better)
Она обращается со мной (лучше).
Whatever she do, I'm gon' let her
Что бы она ни делала, я позволю ей.
(she roll up, make everything better)
(она сворачивается, делает все лучше)
She freaks me (better)
Она пугает меня (лучше).
She treats me (better)
Она обращается со мной (лучше).
Whatever she do, I'm gon' let her
Что бы она ни делала, я позволю ей.
(she roll up, make everything better)
(она сворачивается, делает все лучше)
Talent driven
Ведомый талантами.
When I asked her for the number
Когда я спросил у нее номер.
She gon' tell me she committed
Она скажет мне, что совершила это.
But I notice that's some
Но я заметил, что это ...
Bullshit, baby girl why you steady tripping?
Чушь, детка, почему ты постоянно спотыкаешься?
Tripping over love and shit
Спотыкаясь о Любовь и дерьмо.
When I get you alone I
Когда я возьму тебя одного, я ...
Might hug a bit, or touch
Может, обнять немного или потрогать.
A bit, no fuck the gift
Немного, нет, блядь, дара.
Let a young nigga know
Пусть молодой ниггер знает.
Right now
Прямо сейчас.
Head when I'm on the road
Направляйся, когда я в пути.
Pipe down
Трубу вниз.
Funny how we both know
Забавно, как мы оба знаем ...
I put that pipe down, but
Я опустил трубку, но ...
When we in the bed you make
Когда мы в постели, ты делаешь ...
No sound
Нет звука.
You make me a better me, a better me
Ты делаешь меня лучше меня, лучше меня.
Maybe we discuss over Hennessy
Может, мы поговорим о Хеннесси?
A-a-ashes and Hennessy
Пепел и Хеннесси.
All over everything
Повсюду все.
Blunt going back and forth
Тупой, идущий туда-сюда.
Hit, pass
Хит, пас!
Weed smokey flavoring
Ароматизатор сорняков смоки.
All she can really taste
Все, что она действительно может попробовать.
On the floor with her knees
На полу, стоя на коленях.
On the pillow case
На наволочке.
I give her what she desires
Я даю ей то, что она хочет.
Cause she give me smoke and she
Потому что она заставляет меня курить, и она ...
Give me fire
Дай мне огонь!
Damn, I swear this girl be
Черт, клянусь, эта девушка ...
On another level (ah-ah)
На другом уровне (а-а)
She be going hard, ain't
Она будет трудиться, не так ли?
Nothing I can tell her (ah-ah)
Я ничего не могу ей сказать (А-а).
And I know she ain't tripping
И я знаю, что она не спотыкается.
I ain't complaining, no
Я не жалуюсь, нет.
Whatever she do
Что бы она ни делала.
I'm gon' let her
Я позволю ей ...
(she roll up, make everything better)
(она сворачивается, делает все лучше)
She freaks me (better)
Она пугает меня (лучше).
She treats me (better)
Она обращается со мной (лучше).
Whatever she do, I'm gon' let her
Что бы она ни делала, я позволю ей.
(she roll up, make everything better)
(она сворачивается, делает все лучше)
She freaks me (better)
Она пугает меня (лучше).
She treats me (better)
Она обращается со мной (лучше).
Whatever she do, I'm gon' let her
Что бы она ни делала, я позволю ей.
(she roll up, make everything better)
(она сворачивается, делает все лучше)





Writer(s): ELIJAH R. JOHNSON, CANDICE CLOTIEL NELSON, MICHAEL L. MARTIN, JACOB ANTHONY PEREZ, Sheldon Ellerby, WALTER MILLSAP, PERRY MAPP, TOBYANN DAVIS, BALE'WA M. MUHAMMAD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.