Mindless Behavior - Band-Aid - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mindless Behavior - Band-Aid




But I can be your band aid
Но я могу быть твоей пластырем.
VERSE 1
Куплет 1.
Prod:
Прод:
Give it your all, cause the liFe and the love you believe is all or
Отдай все, потому что жизнь и любовь, в которую ты веришь, - это все, или
Nothing at all
Совсем ничего.
So you fight through the tears my eyes never did capture you fall
Так ты сражаешься сквозь слезы, мои глаза никогда не ловили тебя.
Capture you fall
Захват, ты падаешь.
Put your heart on the line cause you didn't know
Поставь свое сердце на карту, потому что ты не знал.
That the love that you found would be fools gold
Что любовь, которую ты нашел, была бы золотым дураком.
You deserve better girl
Ты заслуживаешь лучшего, девочка.
I could see that you're hurting girl
Я вижу, что ты причиняешь боль девушке.
CHORUS
Припев
I can't begin to understand the way you feel
Я не могу понять, что ты чувствуешь.
It might just take a little time for your heart to heal
Возможно, потребуется немного времени, чтобы твое сердце исцелилось.
And girl I know that I can't take away the pain
И, девочка, я знаю, что не могу избавиться от боли.
But I can be your Band-Aid ayeee x2
Но я могу быть твоим пластырем, Эй-и-и-Х2.
Verse 2
Куплет 2.
Turn to the heart
Повернись к сердцу.
Like medicine imma be right here and rince of your scars
Как лекарство, я буду здесь и прополоску твои шрамы.
I could carry you from out the rain (not sure)
Я мог бы унести тебя из-под дождя (не уверен).
Be your protection
Будь твоей защитой.
You'll never hurt again, never hurt again
Ты больше никогда не причинишь боль, никогда больше не причинишь боль.
Put your heart on the line cause you didn't know
Поставь свое сердце на карту, потому что ты не знал.
That the love that you find would be fools gold
Что любовь, которую ты найдешь, будет золотым дураком.
You deserve better girl
Ты заслуживаешь лучшего, девочка.
I can see that your hurting girl
Я вижу, что твоя девочка ранена.
CHORUS
Припев
Roc:
Рок:
It's double R
Это двойной R.
Tell me where it hurts love Let me dry your little tears, clear your wounds
Скажи мне, где болит любовь, позволь мне вытереть твои слезинки, очистить твои раны.
Up
Вверх!
Yeah, baby this is meant to be
Да, детка, так и должно быть.
It's just a shame it's the pain that lead you to me, but
Это просто позор, это боль, которая ведет тебя ко мне, но
I'll take the pressure off
Я сниму с себя давление.
And relieve the pain
И облегчить боль.
Baby moving on
Малыш, двигайся дальше.
I'll take the pain away
Я избавлюсь от боли.
Away
Прочь!
CHORUS
Припев





Writer(s): WALTER MILLSAP, ROBERT WELLS, CANDICE NELSON, RUPERT GAYLE, URSULA YANCY, LAKEISHA GAMBLE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.