Paroles et traduction Mindless Behavior - #OverNightBag
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
#OverNightBag
#НочнаяСумка
Come
on
over
girl,
don't
take
too
long
Заходи,
детка,
не
задерживайся
(You
know
what
it
is)
(Ты
знаешь,
что
к
чему)
When
my
ID
show
up
on
your
screen
at
12:
15
in
the
morning
Когда
мой
ID
высветится
на
твоем
экране
в
12:15
ночи
(You
know
what
it
is)
(Ты
знаешь,
что
к
чему)
And
your
roommates
telling
you
it's
late
but
I
can't
wait,
really
want
you
bad,
you
И
твои
соседки
скажут,
что
поздно,
но
я
не
могу
ждать,
очень
хочу
тебя,
малышка
(You
know
what
it
is)
(Ты
знаешь,
что
к
чему)
Girl
I
can't
sleep
and
I
can't
keep
on
going
through
these
sites
all
night
Детка,
я
не
могу
спать
и
не
могу
продолжать
листать
эти
сайты
всю
ночь
Come
lemme
put
this
good
in
your
life,
cause
we
gone
be
awhile
Позволь
мне
добавить
немного
хорошего
в
твою
жизнь,
потому
что
мы
надолго
So
you
better
pack
right,
girl
Так
что
соберись
как
следует,
детка
Your
mascara,
eyeliner,
shower
cap,
hair
curler,
everything
that
you
gon
need
Тушь,
подводка,
шапочка
для
душа,
плойка,
все,
что
тебе
понадобится
Your
iPod
cause
you
got
that
get
boo'd
up
playlist
Твой
iPod,
потому
что
у
тебя
есть
плейлист
для
обнимашек
And
we
won't
be
getting
no
sleep,
girl
И
мы
не
будем
спать,
детка
Oh
oh,
and
bring
your
work
clothes,
too
О,
и
возьми
с
собой
рабочую
одежду
Cause
you
won't
be
coming
back
Потому
что
ты
не
вернешься
обратно
Throw
on
a
wife
beat,
uggs
and
sweats
Накинь
майку,
угги
и
спортивки
And
pack
an
overnight
bag,
yeah
И
собери
ночную
сумку,
да
Oh,
pack
an
overnight
bag
tonight
О,
собери
ночную
сумку
сегодня
Ooh
pack
an
overnight
bag
(cause
it's
a
long
drive
back)
Оо,
собери
ночную
сумку
(потому
что
дорога
обратно
длинная)
Cause
it's
a
long
ride
to
your
hood
Потому
что
до
твоего
района
ехать
долго
So,
girl
I
really
wish
you
would,
just
pack
an
overnight
bag
Так
что,
детка,
я
очень
хочу,
чтобы
ты
просто
собрала
ночную
сумку
You
know
what
it
is
Ты
знаешь,
что
к
чему
Got
Netflix
on
the
Xbox
У
меня
Netflix
на
Xbox
Got
Chinese,
chill,
blow
a
tree
with
me
Есть
китайская
еда,
расслабимся,
покурим
со
мной
(You
know
what
it
is)
(Ты
знаешь,
что
к
чему)
Got
the
loud
sack,
and
the
gold
pack
Есть
тяжелый
пакет
и
золотой
пакет
And
you
know
that
we
gone
use
all
three
И
ты
знаешь,
что
мы
используем
все
три
(You
know
what
it
is)
(Ты
знаешь,
что
к
чему)
Girl
I
can't
sleep
and
I
can't
keep
on
scrolling
through
these
sites
all
night
Детка,
я
не
могу
спать
и
не
могу
продолжать
листать
эти
сайты
всю
ночь
Come
lemme
put
this
good
in
your
life,
you're
gone
be
awhile
Позволь
мне
добавить
немного
хорошего
в
твою
жизнь,
ты
надолго
So
you
better
pack
right
Так
что
соберись
как
следует
Your
mascara,
eyeliner,
shower
cap,
hair
curler,
everything
that
you
gon
need
Тушь,
подводка,
шапочка
для
душа,
плойка,
все,
что
тебе
понадобится
Your
iPod
cause
you
got
that
get
boo'd
up
playlist
Твой
iPod,
потому
что
у
тебя
есть
плейлист
для
обнимашек
And
we
won't
be
getting
no
sleep,
girl
И
мы
не
будем
спать,
детка
Ooh,
and
bring
your
work
clothes,
too
О,
и
возьми
с
собой
рабочую
одежду
Cause
you
won't
be
coming
back
Потому
что
ты
не
вернешься
обратно
Throw
on
a
wife
beat,
uggs
and
sweats
Накинь
майку,
угги
и
спортивки
Hey,
pack
an
overnight
bag,
yeah
Эй,
собери
ночную
сумку,
да
And
pack
an
overnight
bag
tonight,
yeah
И
собери
ночную
сумку
сегодня,
да
Go
pack
an
overnight
bag
(cause
it's
a
long
drive
back)
Собери
ночную
сумку
(потому
что
дорога
обратно
длинная)
Cause
it's
a
long
ride
to
your
hood
Потому
что
до
твоего
района
ехать
долго
And
girl
I
really
wish
you
would,
just
pack
an
overnight
bag
И
детка,
я
очень
хочу,
чтобы
ты
просто
собрала
ночную
сумку
Nah,
there
won't
be
a
reason
Нет,
не
будет
причин
For
you
leaving
'till
the
morning
comes
Для
твоего
ухода,
пока
не
наступит
утро
Your
gonna
need
a
night
bag,
so
baby
pack
your
night
bag,
yeah
Тебе
понадобится
ночная
сумка,
так
что,
детка,
собери
свою
ночную
сумку,
да
Nah,
there
won't
be
a
reason
Нет,
не
будет
причин
For
you
leaving
'till
the
morning
comes
Для
твоего
ухода,
пока
не
наступит
утро
Your
gonna
need
a
night
bag,
so
baby
pack
your
night
bag
Тебе
понадобится
ночная
сумка,
так
что,
детка,
собери
свою
ночную
сумку
Your
mascara,
eyeliner,
shower
cap,
hair
curler,
everything
that
you
gon
need
Тушь,
подводка,
шапочка
для
душа,
плойка,
все,
что
тебе
понадобится
Your
iPod
cause
you
got
that
get
boo'd
up
playlist
Твой
iPod,
потому
что
у
тебя
есть
плейлист
для
обнимашек
And
we
won't
be
getting
no
sleep,
girl
И
мы
не
будем
спать,
детка
Ooh,
and
bring
your
work
clothes,
too
О,
и
возьми
с
собой
рабочую
одежду
Cause
you
won't
be
coming
back
Потому
что
ты
не
вернешься
обратно
Throw
on
a
wife
beat,
uggs
and
sweats
Накинь
майку,
угги
и
спортивки
And
pack
an
overnight
bag,
yeah
И
собери
ночную
сумку,
да
And
pack
an
overnight
bag
tonight,
yeah
И
собери
ночную
сумку
сегодня,
да
won't
you
pack
an
overnight
bag
(cause
it's
a
long
drive
back)
Собери
ночную
сумку
(потому
что
дорога
обратно
длинная)
Cause
it's
a
long
ride
to
your
hood
Потому
что
до
твоего
района
ехать
долго
So,
girl
I
really
wish
you
would,
just
pack
an
overnight
bag
Так
что,
детка,
я
очень
хочу,
чтобы
ты
просто
собрала
ночную
сумку
Nah,
there
won't
be
a
reason
Нет,
не
будет
причин
For
you
leaving
'till
the
morning
comes
Для
твоего
ухода,
пока
не
наступит
утро
Your
gonna
need
a
night
bag,
so
baby
pack
your
night
bag
Тебе
понадобится
ночная
сумка,
так
что,
детка,
собери
свою
ночную
сумку
Nah,
there
won't
be
a
reason
Нет,
не
будет
причин
For
you
leaving
'till
the
morning
comes
Для
твоего
ухода,
пока
не
наступит
утро
Your
gonna
need
a
night
bag,
so
baby
pack
your
night
bag
Тебе
понадобится
ночная
сумка,
так
что,
детка,
собери
свою
ночную
сумку
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.