Paroles et traduction Mindless Self Indulgence - Bomb This Track
Yo!
Thanks
for
the
party,
and
the
Maserati
Йоу,
Спасибо
за
вечеринку
и
за
Мазерати
You
all
rock
my
body,
and
now
I'm
gone,
bye!
Вы
все
качаете
мое
тело,
а
теперь
я
ухожу,
пока!
Thanks
for
the
party,
the
Moet,
the
girls
Спасибо
за
вечеринку,
за
Моэт,
за
девочек.
The
front
row
tickets,
yeah,
goodbye!
Билеты
в
первый
ряд,
да,
прощайте!
Thanks
for
the
party
and
the
paparazzi
Спасибо
за
вечеринку
и
папарацци
Everybody
knows
it,
now
I'm
embarrassed!
Все
это
знают,
теперь
мне
стыдно!
Thanks
for
the
party,
the
house,
the
girls,
the
press
Спасибо
за
вечеринку,
за
дом,
за
девушек,
за
прессу.
And,
oh
yeah,
doing
my
laundry
И,
О
да,
стираю
белье.
I
wanna
testify
I
was
not
notified
Я
хочу
засвидетельствовать
что
меня
не
уведомляли
When
did
my
mother
start
buggin'
out
n'
getting
high?
Когда
моя
мать
начала
отрываться
и
ловить
кайф?
I
wanna
take
a
chance,
deep
in
your
underpants
Я
хочу
рискнуть,
глубоко
в
твоих
трусах.
All
my
little
girls,
everybody
kiss
my
ass
Все
мои
маленькие
девочки,
все
целуют
меня
в
задницу.
Bomb!
Bomb
this
track!
Бомба!бомба
этот
трек!
No
regrets!
Никаких
сожалений!
Bomb
this
track!
Бомбите
этот
трек!
Yo!
Thanks
for
the
party,
and
the
Maserati
Йоу,
Спасибо
за
вечеринку
и
за
Мазерати
You
all
rock
my
body,
and
now
I'm
gone,
bye!
Вы
все
качаете
мое
тело,
а
теперь
я
ухожу,
пока!
Thanks
for
the
party,
the
Moet,
the
girls
Спасибо
за
вечеринку,
за
Моэт,
за
девочек.
The
front
row
tickets,
yeah,
goodbye!
Билеты
в
первый
ряд,
да,
прощайте!
I
wanna
testify
I
was
not
notified
Я
хочу
засвидетельствовать
что
меня
не
уведомляли
When
did
my
mother
start
buggin'
out
n'
getting
high?
Когда
моя
мать
начала
отрываться
и
ловить
кайф?
I
wanna
take
a
chance,
deep
in
your
underpants
Я
хочу
рискнуть,
глубоко
в
твоих
трусах.
All
my
little
girls,
everybody
kiss
my
ass
Все
мои
маленькие
девочки,
все
целуют
меня
в
задницу.
Bomb!
Bomb
this
track!
Бомба!бомба
этот
трек!
No
regrets!
Никаких
сожалений!
Bomb
this
track!
Бомбите
этот
трек!
All
my
scrawny
ladies,
and
my
bony
ladies
Все
мои
тощие
леди
и
мои
костлявые
леди.
That's
what
happens
when
you
take
what
they
is
givin',
baby
Вот
что
происходит,
когда
ты
берешь
то,
что
тебе
дают,
детка.
All
my
horny
mommies,
and
my
rowdy
mommies
Все
мои
похотливые
мамочки
и
мои
шумные
мамочки
Poppin'
static,
yo,
prepare
yourself
for
stormy
weather
Взрывай
статику,
йоу,
готовься
к
штормовой
погоде.
Good
lookin'
out
there,
baby,
beef
is
cookin',
baby
Там
хорошо
смотрится,
детка,
говядина
готовится,
детка
Don't
you
know
that
they
be
readin'
what
I'm
writin',
baby?
Разве
ты
не
знаешь,
что
они
читают
то,
что
я
пишу,
детка?
All
my
scrawny
ladies,
and
my
bony
ladies
Все
мои
тощие
леди
и
мои
костлявые
леди.
That's
what
happens
when
you
take
what
they
is
givin',
baby
Вот
что
происходит,
когда
ты
берешь
то,
что
тебе
дают,
детка.
Bomb!
Bomb
this
track!
Бомба!бомба
этот
трек!
No
regrets!
Никаких
сожалений!
Bomb
this
track!
Бомбите
этот
трек!
Take
off
your
clothes
and
I
will
never
go
home
Раздевайся,
и
я
никогда
не
вернусь
домой.
Take
off
your
clothes
and
I
will
never
go
home
Раздевайся,
и
я
никогда
не
вернусь
домой.
Take
off
your
clothes
and
I
will
never
go
home
Раздевайся,
и
я
никогда
не
вернусь
домой.
Take
off
your
clothes
and
I
will
never
go
home
Раздевайся,
и
я
никогда
не
вернусь
домой.
Take
off
your
clothes
and
I
will
never
go
home
Раздевайся,
и
я
никогда
не
вернусь
домой.
Yo!
Thanks
for
the
party,
and
the
Maserati
Йоу,
Спасибо
за
вечеринку
и
за
Мазерати
You
all
rock
my
body,
and
now
I'm
gone,
bye!
Вы
все
качаете
мое
тело,
а
теперь
я
ухожу,
пока!
Thanks
for
the
party,
the
Moet,
the
girls
Спасибо
за
вечеринку,
за
Моэт,
за
девочек.
The
front
row
tickets,
yeah,
goodbye!
Билеты
в
первый
ряд,
да,
прощайте!
Thanks
for
the
party
and
the
paparazzi
Спасибо
за
вечеринку
и
папарацци
Everybody
knows
it,
now
I'm
embarrassed!
Все
это
знают,
теперь
мне
стыдно!
Thanks
for
the
party,
the
house,
the
girls,
the
press
Спасибо
за
вечеринку,
за
дом,
за
девушек,
за
прессу.
And,
oh
yeah,
doing
my
laundry
И,
О
да,
стираю
белье.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Euringer
Album
If
date de sortie
29-04-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.