Paroles et traduction Mindless Self Indulgence - Like Shit
Y′all
best
recognize,
Вам
лучше
всего
узнать,
I'm
the
shit
guys.
Я-дерьмо,
парни.
Yo
I
tried
to
compromize,
Я
пытался
пойти
на
компромисс,
But
I
didn′t
know
what
it
meant.
Но
не
знал,
что
это
значит.
Just
like
this,
sippin
bacardi.
Вот
так,
потягиваю
Бакарди.
Just
like
this,
oh
la
de
da
de.
Вот
так,
О
ла-де-да-де.
Just
like
this,
just
like
this.
Вот
так,
вот
так.
Just
like
this,
oooh
Вот
так,
о-о-о
Just
like
this,
sippin
bacardi.
Вот
так,
потягиваю
Бакарди.
Just
like
this,
oh
la
de
da
de.
Вот
так,
О
ла-де-да-де.
Don't
it
make
ya
feel
like
shit
motherfucker.
Не
заставляй
себя
чувствовать
себя
дерьмом,
ублюдок.
Don't
it
make
ya
feel
like
shit
old
man.
Не
заставляй
себя
чувствовать
себя
дрянью,
старик.
Once
upon
a
compromise
I
dressed
up
like
a
regular
guy,
Однажды
я
пошел
на
компромисс,
оделся
как
обычный
парень
Had
myself
a
very
good
time.
И
отлично
провел
время.
Once
upon
a
compromise
I
dressed
up
like
a
regular
guy,
Однажды
я
пошел
на
компромисс,
оделся
как
обычный
парень
Had
myself
a
very
good
time.
И
отлично
провел
время.
Once
upon
a
compromise
I
dressed
up
like
a
regular
guy,
Однажды
я
пошел
на
компромисс,
оделся
как
обычный
парень
Had
myself
a
very
good
time.
И
отлично
провел
время.
Whoah,
surprise,
make
mine
a
supersize.
Ого,
сюрприз,
сделай
мой
супер-размер.
Fuck
all
that
metal
shit,
I′m
breaking
out
the
synthasize.
К
черту
все
это
металлическое
дерьмо,
я
вырываю
синтазиз.
Yall
best
realize,
Вам
лучше
всего
понять,
I′m
the
shit
guys,
Я-дерьмо,
ребята.
Though
I
tried
to
compromize,
Хоть
я
и
пытался
пойти
на
компромисс,
It
came
out
counterclockwise.
Все
вышло
против
часовой
стрелки.
Just
like
this,
sippin
bacardi.
Вот
так,
потягиваю
Бакарди.
Just
like
this,
oh
la
de
da
de.
Вот
так,
О
ла-де-да-де.
Just
like
this,
just
like
this.
Вот
так,
вот
так.
Just
like
this,
ooohh,
touch
it
faggot.
Вот
так,
о-о-о,
прикоснись
к
нему,
пидор.
Just
like
this,
sippin
bacardi.
Вот
так,
потягиваю
Бакарди.
Just
like
this,
oh
la
de
da
de.
Вот
так,
О
ла-де-да-де.
Don't
it
make
ya
feel
like
shit
motherfucker.
Не
заставляй
себя
чувствовать
себя
дерьмом,
ублюдок.
Don′t
it
make
ya
feel
like
shit
old
man.
Не
заставляй
себя
чувствовать
себя
дрянью,
старик.
...compromise
I
dressed
up
like
a
regular
guy,
...
компромисс
я
оделся
как
обычный
парень,
Had
myself
a
very
good
time.
И
мне
было
очень
хорошо.
Once
upon
a
compromise
I
dressed
up
like
a
regular
guy,
Однажды
я
пошел
на
компромисс,
оделся
как
обычный
парень
Had
myself
a
very
good
time.
И
отлично
провел
время.
Once
upon
a
compromise
I
dressed
up
like
a
regular
guy,
Однажды
я
пошел
на
компромисс,
оделся
как
обычный
парень
Had
myself
a
very
good
time.
И
отлично
провел
время.
All
my
many
peeping
toms,
Все
мои
многочисленные
подглядывающие
томики,
In
my
basement
making
bombs.
В
моем
подвале
делают
бомбы.
I'm
the
most,
I
suppose.
Полагаю,
я
самый
лучший.
You
couldn′t
possibly,
butter
my
toast.
Ты,
наверное,
не
смог
бы
намазать
маслом
мой
тост.
All
my
goth
chicks
writing
prose,
Все
мои
готские
цыпочки
пишут
прозу,
With
my
fingers
in
your
nose.
А
мои
пальцы
у
тебя
в
носу.
I'm
the
most,
I
suppose.
Полагаю,
я
самый
лучший.
You
couldn′t
possibly,
butter
my
toast!
Ты
бы
не
смог,
намазать
маслом
мой
тост!
Whoah,
surprise,
make
mine
a
supersize.
Ого,
сюрприз,
сделай
мой
супер-размер.
Fuck
all
that
metal
shit,
I'm
breaking
out
the
synthasize.
К
черту
все
это
металлическое
дерьмо,
я
вырываю
синтазиз.
Yall
best
realize,
Вам
лучше
всего
понять,
I'm
the
shit
guys,
Я-дерьмо,
ребята.
Yo
I
tried
to
compromize,
Я
пытался
пойти
на
компромисс,
But
I
didn′t
know
what
it
meant.
Но
не
знал,
что
это
значит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.