Paroles et traduction Mindless Self Indulgence - On It (The Tweaker remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On It (The Tweaker remix)
На это (Tweaker ремикс)
Wait
(wait),
I
masturbate
Погоди
(погоди),
я
мастурбирую
Let
another
motherfucker
come
and
share
my
fate
and
pray
(pray)
Пусть
другой
ублюдок
придет
и
разделит
мою
судьбу
и
молись
(молись)
Imma
kill
a
motherfucker
with
a
fax
machine
and
break...
it
down...
for
you...
to
see
Я
убью
ублюдка
факсом
и
разложу...
всё...
тебе...
по
полочкам
′Cause
I'm
on
it
- yes
indeed
Потому
что
я
на
этом
деле
- да,
точно
On
it
- watch
me
bleed
На
этом
деле
- смотри,
как
я
истекаю
кровью
On
it
- rest
in
peace
На
этом
деле
- покоись
с
миром
On
it
- h-h-hide
На
этом
деле
- п-п-прячься
You
are...
So
good
so
far
[x2]
Ты...
Так
хороша
пока
[x2]
Better
than
this,
better
than
that
Лучше
этого,
лучше
того
Better
watch
out
when
you
get
me
goin′
Лучше
будь
осторожна,
когда
я
заведусь
Better
than
this,
better
than
that
Лучше
этого,
лучше
того
Better
watch
out
when
you
get
me
goin'
(goin'-goin′-goin′-goin')
Лучше
будь
осторожна,
когда
я
заведусь
(заведусь-заведусь-заведусь-заведусь)
Fake
(fake),
I′m
not
awake
Фальшивка
(фальшивка),
я
не
проснулся
It
ain't
my
fault
you
can′t
relate
Не
моя
вина,
что
ты
не
понимаешь
Towed
(towed),
corporate
accounts
На
буксире
(на
буксире),
корпоративные
счета
Gonna
hurt
somebody
with
my
24
ounce
and
break...
it
down...
for
you...
to
see
Собираюсь
причинить
кому-нибудь
боль
своей
700-граммовой
бутылкой
и
разложу...
всё...
тебе...
по
полочкам
'Cause
I′m
on
it
- yes
indeed
Потому
что
я
на
этом
деле
- да,
точно
On
it
- watch
me
bleed
На
этом
деле
- смотри,
как
я
истекаю
кровью
On
it
- rest
in
peace
На
этом
деле
- покоись
с
миром
On
it
- h-h-hide
На
этом
деле
- п-п-прячься
You
are...
So
good
so
far
[x2]
Ты...
Так
хороша
пока
[x2]
I'm
gonna
be
the
one
with
my
face
in
a
magazine
Я
буду
тем,
чье
лицо
будет
в
журнале
I'm
gonna
be
the
one
I
have
to
face
Я
буду
тем,
с
кем
мне
придется
столкнуться
Better
than
this,
better
than
that
Лучше
этого,
лучше
того
Better
watch
out
when
you
get
me
goin′
Лучше
будь
осторожна,
когда
я
заведусь
Better
than
this,
better
than
that
Лучше
этого,
лучше
того
Better
watch
out
Лучше
будь
осторожна
In
the
morning
I
have
come
Утром
я
приду
Rock
the
walls,
rock
the
bass
Раскачаю
стены,
раскачаю
басы
In
the
morning
I′m
gone
Утром
меня
не
будет
Putting
you
in
your
place
Поставлю
тебя
на
место
In
the
morning
I
have
come
Утром
я
приду
Rock
the
walls,
rock
the
bass
Раскачаю
стены,
раскачаю
басы
In
the
morning
I'm
gone
Утром
меня
не
будет
Putting
you
in
your
place
Поставлю
тебя
на
место
In
the
morning
I
have
come
Утром
я
приду
′Cause
I'm
on
it
- yes
indeed
Потому
что
я
на
этом
деле
- да,
точно
On
it
- watch
me
bleed
На
этом
деле
- смотри,
как
я
истекаю
кровью
On
it
- rest
in
peace
На
этом
деле
- покоись
с
миром
On
it
- h-h-hide
На
этом
деле
- п-п-прячься
You
are...
So
good
so
far
[x2]
Ты...
Так
хороша
пока
[x2]
I′m
gonna
be
the
one
with
my
face
in
a
magazine
Я
буду
тем,
чье
лицо
будет
в
журнале
I'm
gonna
be
the
one
I
have
to
face
Я
буду
тем,
с
кем
мне
придется
столкнуться
Better
than
this,
better
than
that
Лучше
этого,
лучше
того
Better
watch
out
when
you
get
me
goin′
Лучше
будь
осторожна,
когда
я
заведусь
Better
than
this,
better
than
that
Лучше
этого,
лучше
того
Better
watch
out
when
you
get
me
goin'
Лучше
будь
осторожна,
когда
я
заведусь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Euringer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.