Paroles et traduction Mindy - Ghostboy
Ghostboy
ghostboy
where'd
you
go
where'd
you
go?
Мальчик-призрак,
мальчик-призрак,
куда
ты
делся,
куда
ты
делся?
Ghostboy
ghostboy
how'd
you
run
away
from
home?
Мальчик-призрак,
мальчик-призрак,
как
ты
сбежал
из
дома?
Ghostboy
ghostboy
where'd
you
go
where'd
you
go?
Мальчик-призрак,
мальчик-призрак,
куда
ты
делся,
куда
ты
делся?
Ghostboy
ghostboy
why'd
you
run
away
from
home?
Мальчик-призрак,
мальчик-призрак,
почему
ты
убежал
из
дома?
Ghostboy
ghostboy
where'd
you
go
where'd
you
go?
Мальчик-призрак,
мальчик-призрак,
куда
ты
делся,
куда
ты
делся?
Ghostboy
ghostboy
how'd
you
run
away
from
home?
Мальчик-призрак,
мальчик-призрак,
как
ты
сбежал
из
дома?
Ghostboy
ghostboy
where'd
you
go
where'd
you
go?
Мальчик-призрак,
мальчик-призрак,
куда
ты
делся,
куда
ты
делся?
Ghostboy
ghostboy
why'd
you
run
away
from
home?
Мальчик-призрак,
мальчик-призрак,
почему
ты
убежал
из
дома?
It's
rough
out
here,
welcome
to
the
afterlife
Здесь
сурово,
добро
пожаловать
в
загробную
жизнь.
Couple
more
days
I'm
surrounded
in
the
night
yeah
Еще
пара
дней,
и
я
буду
окружен
ночью,
да
Spirits
all
around
me
killing
time
Духи
вокруг
меня
убивают
время
I
guess
I
really
thought
you
might
be
mine
Наверное,
я
действительно
думал,
что
ты
можешь
быть
моей
Broke
me
down
I'm
see
through
(Yeah)
Сломал
меня,
Я
вижу
насквозь
(Да)
Ice
so
cold
might
freeze
you
Такой
холодный
лед
может
заморозить
тебя
Chrome
heart
pierced
I'm
set
free
(Set
free)
Хромированное
сердце
пронзило
меня,
я
свободен
(Свободен)
I
didn't
lose
you
girl
you
lost
me
Я
не
терял
тебя,
девочка,
ты
потеряла
меня.
Deep
down
I
know
I
do
В
глубине
души
я
знаю,
что
это
так.
Still
have
feelings
for
you
Все
еще
испытываю
к
тебе
чувства
And
you're
always
on
my
mind
И
ты
всегда
в
моих
мыслях
But
you're
so
damn
hard
to
find
Но
тебя
так
чертовски
трудно
найти
Ghostboy
ghostboy
where'd
you
go
where'd
you
go?
Мальчик-призрак,
мальчик-призрак,
куда
ты
делся,
куда
ты
делся?
Ghostboy
ghostboy
how'd
you
run
away
from
home?
Мальчик-призрак,
мальчик-призрак,
как
ты
сбежал
из
дома?
Ghostboy
ghostboy
where'd
you
go
where'd
you
go?
Мальчик-призрак,
мальчик-призрак,
куда
ты
делся,
куда
ты
делся?
Ghostboy
ghostboy
why'd
you
run
away
from
home?
Мальчик-призрак,
мальчик-призрак,
почему
ты
убежал
из
дома?
There's
nothing
here,
where
ever
you've
gone
to
(Yeah)
Здесь
ничего
нет,
где
бы
ты
ни
был
(Да).
I
just
really
feel
like
I'm
attached
to
you
Я
просто
действительно
чувствую,
что
привязан
к
тебе
I
know
that
it's
all
illusions
Я
знаю,
что
все
это
иллюзии
A
story
without
conclusions
История
без
выводов
Broke
me
down
I'm
see
through
(Yeah)
Сломал
меня,
Я
вижу
насквозь
(Да)
Ice
so
cold
might
freeze
you
Такой
холодный
лед
может
заморозить
тебя
Cross
my
heart
I'm
dying
Клянусь
сердцем,
я
умираю.
That's
one
less
night
I'm
crying
Это
на
одну
ночь
меньше,
чем
я
плачу.
Deep
down
I
know
I
do
В
глубине
души
я
знаю,
что
это
так.
Still
have
feelings
for
you
Все
еще
испытываю
к
тебе
чувства
And
you're
always
on
my
mind
И
ты
всегда
в
моих
мыслях
But
you're
so
damn
hard
to
find
Но
тебя
так
чертовски
трудно
найти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hallie Tut
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.