Paroles et traduction Mindy Smith - I Know the Reason
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Know the Reason
Я знаю причину
It's
been
a
long,
long
year
Это
был
долгий,
долгий
год,
But
it's
flown
on
by
Но
он
пролетел
незаметно.
There's
a
story
told
Рассказывают
историю
Of
a
miracle
kind
О
чуде.
You're
my
miracle
Ты
- мое
чудо
In
the
midst
of
it
all
Посреди
всего
этого.
You
hold
me
here
Ты
держишь
меня,
If
I
start
to
fall
Если
я
начинаю
падать.
And
I
know
the
reason
И
я
знаю
причину,
Each
glowing
candle
shines
По
которой
сияет
каждая
свеча.
No
matter
what
the
season
Неважно,
какое
время
года,
It's
always
Christmas
time
Всегда
Рождество,
Knowing
that
you're
mine
Ведь
ты
мой.
Girl,
we
use
to
share
Дорогой,
мы
делили,
The
whole
world
doesn't
have
Весь
мир
не
имеет
Someone
like
you
Кого-то
похожего
на
тебя,
Calling
out
their
name
Зовущего
по
имени.
It's
like
a
church
bell
ring
Это
как
звон
церковных
колоколов,
It's
like
a
prayer
you
sing
Это
как
молитва,
которую
ты
поешь,
It's
like
a
dream
you
dream
Это
как
сон,
It's
finally
happening
Который
наконец
сбывается.
And
I
know
the
reason
И
я
знаю
причину,
Each
glowing
candle
shines
По
которой
сияет
каждая
свеча.
No
matter
what
the
season
Неважно,
какое
время
года,
It's
always
Christmas
time
Всегда
Рождество,
Knowing
that
you're
mine
Ведь
ты
мой.
Silver
snow
fills
the
air
Серебряный
снег
наполняет
воздух,
People
start
to
share
joy
and
hope
Люди
начинают
делиться
радостью
и
надеждой.
Peace
and
love
Мир
и
любовь
Shower
from
above
Льются
с
небес.
And
I
know
the
reason
И
я
знаю
причину,
Each
glowing
candle
shines
По
которой
сияет
каждая
свеча.
No
matter
what
the
season
Неважно,
какое
время
года,
It's
always
Christmas
time
Всегда
Рождество,
Knowing
that
you're
mine
Ведь
ты
мой.
It's
been
a
long,
long
year
Это
был
долгий,
долгий
год,
It's
coming
to
an
end
Он
подходит
к
концу.
Looking
by
my
side
Смотря
на
меня,
You
still
have
my
faith
Ты
все
еще
хранишь
мою
веру.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jamil Debardlabon, Writers Unknown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.