Mine - Essig auf Zucker - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mine - Essig auf Zucker




Essig auf Zucker
Vinegar on Sugar
Dein Name unsicher
Your name is uncertain
Mein Körper zerspringt
My body bursts apart
Ich bin mir so nicht sicher
I'm not sure about myself
Es bringt mich zur Weißglut
It drives me to a rage
Schwarze Schatten über deinem Blick
Black shadows over your gaze
Ich kann ihn so nicht lesen
I can't read it
Was meinst du damit?
What do you mean by that?
Deine Sonne ging aus
Your sun has gone out
Meine Lichter gingen an
My lights have come on
Es wurde ungemütlich
It's become uncomfortable
Und all das, was mal unser war
And all that was once ours
Wurde von Säure benetzt
Has been drenched in acid
Ich reiß dich entzwei
I'll tear you in two
Mir einerlei
I don't care
Was dich nicht schlafen lässt
What keeps you awake at night
Denn nur du bist noch immer für mich
Because only you are still for me
Essig, der den Zucker zersetzt
Vinegar that decomposes sugar
Deine Hände sind Flammen
Your hands are flames
Mein Blut kocht zu Stein
My blood boils to stone
Deine Worte sind wie Sirenen
Your words are like sirens
Sie flüstern mir ein
They whisper to me
Ich wisch dich weg und tanz dabei
I'll wipe you away and dance
Deine Sonne ging aus
Your sun has gone out
Meine Lichter gingen an
My lights have come on
Es wurde ungemütlich
It's become uncomfortable
Und all das, was mal unser war
And all that was once ours
Wurde von Säure benetzt
Has been drenched in acid
Ich reiß dich entzwei
I'll tear you in two
Mir einerlei
I don't care
Was dich nicht schlafen lässt
What keeps you awake at night
Denn nur du bist noch immer für mich
Because only you are still for me
Essig, der den Zucker zersetzt
Vinegar that decomposes sugar
Du kommst in mein Zimmer
You come into my room
Du hängst mir dein Poster ganz groß an die Wand
You hang your big poster on my wall
Sagst mir guten Tag
You say hello
Und ich beiß dir in die Hand
And I bite you on the hand
Ich reiß dich am Riemen
I pull you by the strap
Du willst dich verziehen
You want to apologize
Ich beiße auf Glas
I bite on glass
Keine zeit zu verschenken
No time to spare
Musste nicht nachdenken
Didn't have to think
Wie ich dich vergaß
How I forgot you
Deine Sonne ging aus
Your sun has gone out
Meine Lichter gingen an
My lights have come on
Es wurde ungemütlich
It's become uncomfortable
Und all das, was mal unser war
And all that was once ours
Wurde von Säure benetzt
Has been drenched in acid
Ich reiß dich entzwei
I'll tear you in two
Mir einerlei
I don't care
Was dich nicht schlafen lässt
What keeps you awake at night
Denn nur du bist noch immer für mich
Because only you are still for me
Essig, der den Zucker zersetzt
Vinegar that decomposes sugar
Denn nur du bist noch immer für mich
Because only you are still for me
Essig, der den Zucker zersetzt
Vinegar that decomposes sugar
Wo bleibt mein Zahn der Zeit
Where is my tooth of time
Der alles zerkaut, meine Wünsche verdaut
That chews everything up, digests my wishes
Wo bleibt mein Zahn der Zeit
Where is my tooth of time
Der alles zerkaut, meine Wünsche verdaut
That chews everything up, digests my wishes





Writer(s): Jasmin Stocker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.