Mine, Fatoni & Dagobert - Das Ziel ist im Weg - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mine, Fatoni & Dagobert - Das Ziel ist im Weg




Das Ziel ist im Weg
The Goal Is in the Way
Ich hab mir ne Mauer gebaut
I built myself a wall,
Stein um Stein
Stone by stone,
Jetzt ist meine Haut grün-blau-violett
Now my skin is green-blue-violet,
Ich bin so oft dagegengelaufen, ich habe mich verletzt
I've run into it so often, I've hurt myself.
Ich komm nicht dahinter, sie geht nicht ka-
I can't get behind it, it won't go-
Ich lehn mich an sie an, sie bricht auseinander und dann steht sie wieder da
I lean against it, it falls apart and then it stands there again.
Das Ziel ist im Weg
The goal is in the way.
Einst sagte ich, so weit gehe ich, weiter nicht
I once said, I'll go this far, no further,
Bis ich mich im Mauerhaus befand, ohne Ein- und ohne Ausgang
Until I found myself in the wall house, without entrance or exit.
Wer im Mauerhaus sitzt sollte nicht mit Glas werfen, das ist zu gefährlich, etwas könnte sterben
Whoever sits in a glass house shouldn't throw stones, it's too dangerous, something could die.
Also staune ich weiter Bausteine und bleibe stabil
So I keep stacking bricks and remain stable,
Mein Leben geht schon mal vor-bei
My life already passes by.
Das Ziel ist im Weg
The goal is in the way.
Ich sitze da und staune Bilder an die Wand
I sit there and stare at pictures on the wall,
Weil ich es kann, aus meiner Phantasie erfand ich sie
Because I can, I invented them from my imagination.
Bin es gewohnt, niste mich ein, male Ideen in grob und fein
I'm used to nesting, painting ideas roughly and finely.
Sag mir nicht was richtig ist, ich will es nicht wissen
Don't tell me what's right, I don't want to know.
Ist die Antwort beschissen, dann will ich's nicht wissen
If the answer sucks, then I don't want to know.
Wie es dir geht, sie reden zu viel vom blöden Der Weg ist das Ziel
How you're doing, they talk too much about the stupid "The journey is the destination."
Das Ziel ist im Weg oder das Ziel ist im Weg
The goal is in the way or the goal is in the way.
Ich wett, geschrieben haben schon viele diesen Unterschied nicht gecheckt
I bet many haven't checked this difference.
Ich war neulich in einem Chinarestaurant essen und den Spruch auf meinen Glückskeks werd ich nie wieder vergessen
I was recently eating at a Chinese restaurant and I'll never forget the saying on my fortune cookie.
Da stand
It said,
Wie soll ich etwas wollen, das ich schon habe?
How can I want something I already have?
Verdammt, das ist eine äußerst gute Frage
Damn, that's a damn good question.
Und dann hab ich mir gleich selbst eine Grube gegraben
And then I dug myself a hole.
Warte nun schon seit Tagen bis jemand anderes reinfällt
I've been waiting for days for someone else to fall in.
Ich schätze das dauert noch ein bisschen
I guess it'll take a while.
Niemand hat die Absicht, eine Mauer zu errichten
Nobody intends to build a wall.
Und falls doch, dann nur um sie direkt wieder totzuschlagen, ein selbstloses Heldenposenfoto zu machen und hochzuladen
And if they do, it's only to immediately kill it, take a selfless hero pose photo and upload it.
Nur für die Promophase sozusagen
Just for the promo phase, so to speak.
Uns fehlt doch nichts - lediglich der rote Faden
We're not missing anything - just the common thread.
Ist alles egal, hauptsache du hast dich selber verwirklicht
It doesn't matter, as long as you've realized yourself.
Ja wirklich, am Ende es Tages zählt längerer Atem
Yeah, really, at the end of the day, longer breath counts.
Ist nicht so schlimm, wenn du nicht singen kannst
It's not so bad if you can't sing.
Filter drauf, Instagram
Filter on it, Instagram.
Und ich renne und ich renne und ich renne und alles ist ein Kreis
And I run and I run and I run and everything is a circle.
Das heißt, ich habe längst ein neues, hab ich ein altes Ziel erreicht
That means I've long since had a new one when I've reached an old goal.





Mine, Fatoni & Dagobert - Das Ziel ist im Weg
Album
Das Ziel ist im Weg
date de sortie
15-04-2016



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.