Mine Koşan - Böyle Ayrılık Olmaz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mine Koşan - Böyle Ayrılık Olmaz




Böyle Ayrılık Olmaz
Не может быть такого расставания
Kim derdi ki seninle
Кто бы мог сказать, что мы с тобой
Bir gün ayrılacağız
Однажды расстанемся.
Geçip giden yılların
Прошедших лет
Ardından bakacağız
Будем вспоминать.
Kim derdi ki bir tanem
Кто бы мог сказать, любимый мой,
Gün gelip bıkacağız
Что наступит день, и мы устанем.
Ben ve yenik yüreğim
Я и моё израненное сердце
Yalnız kalacağız?
Останемся ли одни?
Böyle ayrılık olmaz
Не может быть такого расставания,
Ah, böyle yalnız kalınmaz
Ах, нельзя так оставаться одной.
Böyle ayrılık olmaz
Не может быть такого расставания,
Ah, böyle yalnız kalınmaz
Ах, нельзя так оставаться одной.
Hani verdiğin sözler
Где твои обещания,
Hani ellerin ner'de?
Где твои руки?
Hani huzur bulduğum
Где твои прекрасные глаза,
Güzel gözlerin ner'de?
В которых я находила покой?
Hani sen hep benimdin
Ты всегда был моим,
Şimdi ner'desin, ner'de?
Где же ты теперь?
Hani verdiğin sözler
Где твои обещания,
Hani ellerin ner'de?
Где твои руки?
Hani huzur bulduğum
Где твои прекрасные глаза,
Güzel gözlerin ner'de?
В которых я находила покой?
Hani sen hep benimdin
Ты всегда был моим,
Şimdi ner'desin, ner'de?
Где же ты теперь?
Kim derdi ki seninle
Кто бы мог сказать, что мы с тобой
Bir gün ayrılacağız
Однажды расстанемся.
Geçip giden yılların
Прошедших лет
Ardından bakacağız
Будем вспоминать.
Kim derdi ki bir tanem
Кто бы мог сказать, любимый мой,
Gün gelip bıkacağız
Что наступит день, и мы устанем.
Ben ve yenik yüreğim
Я и моё израненное сердце
Yalnız kalacağız?
Останемся ли одни?
Böyle ayrılık olmaz
Не может быть такого расставания,
Ah, böyle yalnız kalınmaz
Ах, нельзя так оставаться одной.
Böyle ayrılık olmaz
Не может быть такого расставания,
Mm, böyle yalnız kalınmaz
Мм, нельзя так оставаться одной.
Hani verdiğin sözler
Где твои обещания,
Hani ellerin ner'de?
Где твои руки?
Hani huzur bulduğum
Где твои прекрасные глаза,
Güzel gözlerin ner'de?
В которых я находила покой?
Hani sen hep benimdin
Ты всегда был моим,
Şimdi ner'desin, ner'de?
Где же ты теперь?
Hani verdiğin sözler
Где твои обещания,
Hani ellerin ner'de?
Где твои руки?
Hani huzur bulduğum
Где твои прекрасные глаза,
Güzel gözlerin ner'de?
В которых я находила покой?
Hani sen hep benimdin
Ты всегда был моим,
Şimdi ner'desin, ner'de?
Где же ты теперь?
Hani verdiğin sözler
Где твои обещания,
Hani ellerin ner'de?
Где твои руки?
Hani huzur bulduğum
Где твои прекрасные глаза,
Güzel gözlerin ner'de?
В которых я находила покой?
Hani...
Ты...





Writer(s): Mustafa Ozkent, Ethem Adnan Ergil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.